Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "Fcm/Edizione/GruppoC13"
Differenze tra le versioni 9 e 38 (in 29 versioni)
Versione 9 del 28/03/2010 19.22.03
Dimensione: 13801
Commento:
Versione 38 del 11/06/2011 16.06.50
Dimensione: 11914
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 2: Linea 2:
[[Include(Fcm/Header)]] <<Include(Fcm/Header)>>
Linea 8: Linea 8:
LE DONNE DI UBUNTU – INTERVISTA AD ARA PULIDO Per saperne di più su Ubuntu Loco Team visitate il sito:
Linea 10: Linea 10:
Amber Graner: In questa intervista, ho il piacere di parlare con Ara Pulido, un membro del Canonical Team QA e membro dell’Ubuntu Women Team. Che magnifica occasione parlare con Ara dei fondamenti della versione 9.10 di Ubuntu (Karmic Koala), e prima di Ubuntu Developer Summit (UDS) dove Ubuntu 10.04 (Lucid Lynx) verrà lanciato e comincerà e prendere forma. https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams
Linea 12: Linea 12:
Ara, lavori per Canonical nel Team QA. Puoi dirci di cosa si occupa il Team QA e qual è il tuo ruolo all'interno della squadra?
Linea 14: Linea 13:
Ara Pulido: Il nostro obiettivo come squadra è quello di occuparci della qualità di Ubuntu come prodotto finale. La nostra gamma di attività è ampia, ma include cose come ricerca di bug, attività di test (sia manuali che automatici), e certificazione hardware.
Linea 16: Linea 14:
Nel Team QA, mi occupo dell’attività di test. Mi preoccupo di effettuare prove manuali su Ubuntu, e di compiere prove di automazione del desktop con la nostra configurazione: Mago. (http://mago.ubuntu.com) Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.
Linea 18: Linea 16:
AG: Sei favorevole con il fatto di testare le ISO, e, durante l’evento Ubuntu Open Week (https://wiki.ubuntu.com/ubuntuopenweek), hai tenuto una sessione fantastica su ISO Tester Tracking (https://wiki.ubuntu. com/MeetingLogs/openweekkarmic/testisos), ma per quelle persone che non hanno potuto partecipare alle sessioni, puoi brevemente spiegare dove si possono trovare queste opportunità di effettuare prove e come possono aiutare le persone? Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu?
LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua.
PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel?
LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata.
In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità.
PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice?
LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare.
PS: Che cosa più ti eccita vedere accadere?
LO: Ovviamente sono più eccitata a vedere il rilascio del nostro Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat! Sono completamente indifferente una volta che il kernel Maverick è stato vicino e caro al mio cuore.E' stata proprio questa enorme pietra miliare che mi ha fatto stare a fissare durante l'intero ciclo del rilascio, e spero di essere estramamente orgogliosa, e sollevata quando esco dalla porta.
PS: Quale altro lavoro open-source al di fuori di Canonical/Ubuntu hai fatto?
LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source.
PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci?
LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio.
PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzidirettoronare?
LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.
Linea 20: Linea 32:
AP: La pagina di destinazione del Team QA (http://qa.ubuntu.com/) ha diversi collegamenti alla documentazione per dirne una. La maggior parte dell’ informazione è collegata alle pagine wiki dedicate ai Test (https://wiki.ubuntu. com/Testing), e immagino sia il modo migliore di cominciare.
Linea 22: Linea 33:
Ci sono molte opportunità se ti piace effettuare test. E sebbene a volte eseguire prove sia considerata come un’attività banale, da parte mia penso possa essere molto divertente. Si arriva a conoscere il progetto in uno spettro più ampio. E’ necessario sapere cosa accade nei diversi gruppi, e c’è bisogno di comunicare molto con le persone. Mi piace fare test. Inoltre, Lucid sarà un buon momento da unire al divertimento. Sto parlando con il gruppo della Community per organizzare una squadra di Testing all’interno di Ubuntu più formale, un po’ come MOTU oppure come BugSquad. Discuteremo di questo argomento durante UDS, e, spero vivamente, daranno il via prima della fine dell'anno.

AG: Ho letto che anche tu hai contribuito ad organizzare il Testing Days. Puoi spiegare come i gruppi LoCo possono aiutare nel corso di questi giorni, e come possano ottenere maggiore informazione sul coinvolgimento in questi eventi globali di prova?

AP: Devo dire che l’attività svolta durante i Testing Days è stata più lenta nel ciclo di Karmic rispetto ai precedenti. Sono stata impegnata con altri progetti e non ho potuto prestarvi l’attenzione necessaria.

Ma penso che sia comunque una buona idea averli. In ogni versione di Ubuntu si introducono nuove interessanti caratteristiche che hanno bisogno di molte prove. Provare queste caratteristiche con gli altri può essere molto stimolante ed eccitante.

Mi auguro che saremo in grado di farne ancora per il ciclo di Lucid, e che saranno anche migliori quando i membri della nuova squadra di Testing inizieranno la loro attività. Naturalmente, comunicheremo con la squadra LoCo per introdurre i Testing Days all’interno del loro sistema globale.

AG: Non avevo mai sentito parlare di Checkbox prima di Atlanta Linux Fest, e della fase di test di “Will Karmic Run on My Computer”. Sapevo che la casella di controllo veniva usata in questa fase di test ma non ero sicura delle specifiche. Ho letto che si è anche coinvolti in Checkbox. Puoi dire alle persone qualcosa in merito, e per cosa viene utilizzato?

AP: Checkbox è un’applicazione per eseguire qualsiasi tipo di test, sia manuale che automatico. La cosa positiva di Checkbox è la sua semplicità. È utilizzato per l'esecuzione di test e nulla più. Originariamente è stato sviluppato per i nostri laboratori di certificazione hardware, ed è ancora utilizzato. Usando Checkbox, facciamo girare quotidianamente test in relazione alla certificazione hardware e si possono avere rapporti conformi, senza porsi il problema se i test siano manuali o da script, o se siano sviluppati da noi o da qualcun altro.

AG: Grazie molte per la partecipazione a Ubuntu Women’s Team; ci sono altri gruppi in cui sei inserita che incoraggiano in particolar modo le donne? Ci puoi dire qualcosa in relazione a questo?

AP: Faccio parte del Software Testing Club (http://www.softwaretestingclub. com/) che è una comunità di collaudatori di software. Il club è stato creato da una donna, Rosie Sherry, e, sebbene non promuova in modo particolare la partecipazione delle donne, credo che vedere una donna come fondatore di un progetto incoraggi più donne a partecipare.

Le donne hanno bisogno di maggiore visibilità nel mondo FOSS. Più partecipano a gruppi, blog, conferenze, articoli ecc., più la comunità sarà accogliente per le donne.

AG: Ara, ci puoi dire quanto tempo sei stata in FOSS, e, più nello specifico, nella Comunity di Ubuntu. Qual è stato il punto di ingresso in ognuna di queste comunità, e come suggeriresti agli altri di entrarvi a far parte?

AP: Ho iniziato la mia esperienza con FOSS quando ho cominciato ad andare al college, nel 1998. Ho incontrato alcune grandi persone interessate a Linux (comprese persone da GNOME Hispano), e insieme abbiamo iniziato il LUG della mia città universitaria (http//gcubo.org).Vorrei consigliare alle persone di aderire ad un gruppo locale se ne hanno uno a cui accedere.

Secondo me, la comunicazione faccia a faccia è molto importante, e non credo che sarei stata così coinvolta in FOSS come lo sono tutt’ora se non avessi incontrato un gruppo accogliente di persone.

Sono un utente di Ubuntu dal 2006 e da allora ho creato il mio account Launchpad. Ho scritto alcuni articoli in una rivista spagnola di Linux – per la maggior parte su temi QA - dopodiché ho iniziato ad essere maggiormente coinvolta in Ubuntu QA (il progetto Mago, attività di test ISO, attività di test quotidiani...). Il mio obbiettivo è quello di promuovere la sperimentazione come una grande attività per contribuire a rendere migliore la distribuzione di Ubuntu.

AG: Ara, ti ringrazio molto per il tempo che hai dedicato a raccontarci qualcosa in più su di te e per l’enorme contributo che stai dando - non solo nella comunità di Ubuntu, ma nella comunità FOSS nel suo insieme.

AP: Grazie a te, Amber.
Linea 60: Linea 40:
LE DONNE DI UBUNTU – Intervista ad Ara Pulido
Linea 62: Linea 41:
Amber Graner: In questa intervista, ho il piacere di parlare con Ara Pulido, un membro del Canonical Team QA e membro dell’Ubuntu Women Team. È una magnifica occasione per parlare con Ara dei fondamenti della versione 9.10 di Ubuntu (Karmic Koala), e prima di Ubuntu Developer Summit (UDS) dove Ubuntu 10.04 (Lucid Lynx) verrà lanciato e comincerà a prendere forma. Per saperne di più su Ubuntu Loco Team visitate il sito:
Linea 64: Linea 43:
Ara, lavori per Canonical nel Team QA. Puoi dirci di cosa si occupa il Team QA e qual è il tuo ruolo all'interno della squadra? https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams
Linea 66: Linea 45:
Ara Pulido: Il nostro obiettivo come squadra è quello di occuparci della qualità di Ubuntu come prodotto finale. L'insieme delle nostre attività è ampio, e include cose come la ricerca di bug, le attività di test (sia manuali che automatici)e la certificazione hardware.
Linea 68: Linea 46:
Nel Team QA, mi occupo dell’attività di test. Mi preoccupo di effettuare prove manuali su Ubuntu, e di compiere prove di automazione del desktop con il nostro framework: Mago. (http://mago.ubuntu.com)
Linea 70: Linea 47:
AG: Ti occupi di testare le ISO e, durante l’Ubuntu Open Week (https://wiki.ubuntu.com/ubuntuopenweek), hai tenuto una fantastica presentazione sull'ISO Tester Tracking (https://wiki.ubuntu.com/MeetingLogs/openweekkarmic/testisos), ma, per quelle persone che non hanno potuto partecipare alle sessioni, puoi brevemente spiegare in quali occasioni si possono effettuare delle prove e come le persone possono aiutare? ---- /!\ '''Edit conflict - other version:''' ----
Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.
Linea 72: Linea 50:
AP: La pagina di destinazione del Team QA (http://qa.ubuntu.com/) ha diversi collegamenti alla documentazione, per dirne una. La maggior parte dell’informazione è collegata alle pagine wiki dedicate ai Test (https://wiki.ubuntu. com/Testing) e, immagino sia il modo migliore di cominciare. Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu?
LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua.
PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel?
LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata.
In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità.
PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice?
LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare.
Linea 74: Linea 58:
Ci sono molte opportunità se ti piace effettuare dei test. E, sebbene a volte eseguire prove sia considerato un’attività banale, io penso possa essere molto divertente. Si arriva a conoscere il progetto in uno spettro più ampio. È necessario sapere cosa accade nei diversi gruppi, e c’è bisogno di comunicare molto con le persone. Amo effettuare dei test. ---- /!\ '''Edit conflict - your version:''' ----
Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.
Linea 76: Linea 61:
Inoltre, Lucid sarà un buon momento per unirsi al divertimento. Sto parlando con il gruppo della Community per organizzare una squadra più formale di Testing all’interno di Ubuntu, un po' come MOTU o come BugSquad. Discuteremo di questo argomento durante UDS e, spero vivamente, daranno il via prima della fine dell'anno. Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu?
LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua.
PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel?
LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata.
In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità.
PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice?
LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare.
Linea 78: Linea 69:
AG: Ho letto che anche tu hai contribuito ad organizzare i Testing Days. Puoi spiegare come i gruppi LoCo possono aiutare in questi giorni, e come possono ottenere maggiori informazioni sulla partecipazione a questi eventi globali di testing? ---- /!\ '''End of edit conflict''' ----
PS: Che cosa più ti eccita vedere accadere?
LO: Ovviamente sono più eccitata a vedere il rilascio del nostro Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat! Sono completamente indifferente una volta che il kernel Maverick è stato vicino e caro al mio cuore.E' stata proprio questa enorme pietra miliare che mi ha fatto stare a fissare durante l'intero ciclo del rilascio, e spero di essere estramamente orgogliosa, e sollevata quando esco dalla porta.
PS: Quale altro lavoro open-source al di fuori di Canonical/Ubuntu hai fatto?
Linea 80: Linea 74:
AP: Devo dire che l’attività svolta durante i Testing Days è stata più lenta nel ciclo di Karmic rispetto ai precedenti. Sono stata impegnata con altri progetti e non ho potuto prestarvi l’attenzione necessaria. ---- /!\ '''Edit conflict - other version:''' ----
LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source.
PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci?
LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio.
PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzionare?
LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.
Linea 82: Linea 81:
Ma penso che sia comunque una buona idea averli. In ogni versione di Ubuntu si introducono nuove interessanti caratteristiche che hanno bisogno di molte prove. Provare queste caratteristiche con gli altri può essere molto stimolante ed eccitante.
Linea 84: Linea 82:
Mi auguro che saremo in grado di farne ancora per il ciclo di Lucid e, che saranno anche migliori quando i membri della nuova squadra di Testing inizieranno la loro attività. Naturalmente, comunicheremo con la squadra LoCo per introdurre i Testing Days all’interno del loro sistema globale. ---- /!\ '''Edit conflict - your version:''' ----
LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source.
PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci?
LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio.
PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzionare?
LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.
Linea 86: Linea 89:
AG: Non avevo mai sentito parlare di Checkbox prima di Atlanta Linux Fest, e della fase di test di “Will Karmic Run on My Computer”. Sapevo che la casella di controllo veniva usata in questa fase di test ma non ero sicura delle specifiche. Ho letto che partecipi anche a Checkbox. Puoi dirci qualcosa in merito, e per cosa viene utilizzato?
Linea 88: Linea 90:
AP: Checkbox è un’applicazione per eseguire qualsiasi tipo di test, sia manuale che automatico. La cosa positiva di Checkbox è la sua semplicità. E’ utilizzata per l'esecuzione di test e nulla più. Originariamente è stata sviluppata per i nostri laboratori di certificazione hardware, e vi è ancora utilizzata. Usando Checkbox, facciamo girare quotidianamente test in relazione alla certificazione hardware e si possono avere rapporti conformi, senza porsi il problema se i test siano manuali o da script, o se siano sviluppati da noi o da qualcun altro.

AG: Grazie molte per la partecipazione a Ubuntu Women’s Team; ci sono altri gruppi in cui sei inserita che incoraggiano in particolar modo le donne? Ci puoi dire qualcosa in relazione a questo?

AP: Faccio parte del Software Testing Club (http://www.softwaretestingclub. com/) che è una comunità di collaudatori di software. Il club è stato creato da una donna, Rosie Sherry e, sebbene non promuova in modo particolare la partecipazione delle donne, credo che vedere una donna come fondatrice di un progetto incoraggi più donne a partecipare.

Le donne hanno bisogno di maggiore visibilità nel mondo FOSS. Più partecipano a gruppi, blog, conferenze, articoli ecc., più la comunità sarà accogliente per le donne.

AG: Ara, ci puoi dire quanto tempo sei stata in FOSS, e, più nello specifico, nella Comunity di Ubuntu. Qual è stato il punto di ingresso in ognuna di queste comunità, e come suggeriresti agli altri di entrarvi a far parte?

AP: Ho iniziato la mia esperienza con FOSS quando ho cominciato ad andare al college, nel 1998. Ho incontrato alcune grandi persone interessate a Linux (comprese persone da GNOME Hispano), e insieme abbiamo iniziato il LUG della mia città universitaria (http//gcubo.org). Vorrei consigliare alle persone di aderire ad un gruppo locale se ne hanno uno a cui accedere.

Secondo me, la comunicazione faccia a faccia è molto importante, e non credo che sarei stata così coinvolta in FOSS come lo sono tutt’ora se non avessi incontrato un gruppo accogliente di persone.

Sono un utente di Ubuntu dal 2006 e da allora ho creato il mio account Launchpad. Ho scritto alcuni articoli in una rivista spagnola di Linux – per la maggior parte su temi QA - dopodiché ho iniziato ad essere maggiormente coinvolta in Ubuntu QA (il progetto Mago, attività di test ISO, attività di test quotidiani...). Il mio obbiettivo è quello di promuovere la sperimentazione come una grande attività per contribuire a rendere migliore la distribuzione di Ubuntu.

AG: Ara, ti ringrazio molto per il tempo che hai dedicato a raccontarci qualcosa in più su di te e per l’enorme contributo che stai dando, non solo alla comunità di Ubuntu, ma alla comunità FOSS nel suo insieme.

AP: Grazie a te, Amber.
---- /!\ '''End of edit conflict''' ----
Linea 115: Linea 98:
Linea 116: Linea 100:
CategoryComunita CategoryComunitaFcm

Donne Ubuntu 2

Traduzione italiana

Per saperne di più su Ubuntu Loco Team visitate il sito:

https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams

Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.

Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu? LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua. PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel? LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata. In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità. PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice? LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare. PS: Che cosa più ti eccita vedere accadere? LO: Ovviamente sono più eccitata a vedere il rilascio del nostro Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat! Sono completamente indifferente una volta che il kernel Maverick è stato vicino e caro al mio cuore.E' stata proprio questa enorme pietra miliare che mi ha fatto stare a fissare durante l'intero ciclo del rilascio, e spero di essere estramamente orgogliosa, e sollevata quando esco dalla porta. PS: Quale altro lavoro open-source al di fuori di Canonical/Ubuntu hai fatto? LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source. PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci? LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio. PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzidirettoronare? LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.

Note alla traduzione

Revisione

Per saperne di più su Ubuntu Loco Team visitate il sito:

https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeams


/!\ Edit conflict - other version:


Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.

Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu? LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua. PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel? LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata. In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità. PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice? LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare.


/!\ Edit conflict - your version:


Mi chiamo Leann Ogasawara, e sto lavorando per Canonical da 3 anni. Sono stata coinvolta con QA e triaging, per una manutenzione stabile e adesso sono responsabile per il ciclo di rilascio del kernel di Ubuntu 10.10.

Penelope Stowe: Come hai fatto a finire il lavoro con Canonical e Ubuntu? LO: Principalmente lavoro spesso per Canonical e su Ubuntu, ero un'utente e fan di Ubuntu - come lo sono molte persone. Allo stesso tempo, ero coinvolta con il Kernel QA e Testing. In coincidenza, con alcuni miei ex colleghi che avevavno menzionato l'inizio di un lavoro alla Canonical per il Kernel QA Engineer. Suonava come una stupefacente oppurtunità di lavoro, così ho sottoposto il mio curriculum vitae, incrociando le dita, e iniziando a tuffarmi nel triaging kernel bugs di Ubuntu. Alcune settimane dopo ho ricevuto una email per rilasciare la mia prima intervista ed eccomi qua. PS: Come è stato ricostruito la principale release del kernel per Ubuntu 10.10 che si differenziava da altri lavori che avevi fatto nella squadra del kernel? LO: Ogni ruolo ha le sue differenze cruciali e responsabilità.Iniziando come direttore per il rilascio del kernel, sono come un portiere per tutto quello che entra nel nostro attuale kernel.Coinvolge un po di recensioni di patch e testing. Inoltre, non solo sono responsabile per il completamento dei miei compiti personali per il rilascio dei cicli, ma ho la sicurezza che l'intera squadra sia in linea altrettatnto bene con il loro lavoro. Richiede un po di organizzazione come in qualsiasi altro ruolo io sono stata. In definitiva sento che ruotando i diversi membri della squadra per mezzo di questa posizione solo facendosi forza. Abbiamo questa "teoria bus" in cui spesso parliamo anche con la squadra. Dovrebbe ognuno di noi essere colpito da un bus domani, vogliamo avere una totale confidenza che qualsiasi persona della squadra possa fare il passo giusto e si prenda oltre il compito della persona anche la responsabilità. PS: Quali sono le cose che hai fatto con Canonical/Ubuntu e quello di cui tu sei più orgogliiosa, o quello di cui tu sei più felice? LO: Indipendentemente dal ruolo che io abbia avuto, l'aspetto di ogni ruolo del quale sono stata felice maggiormente è stato il momento di quando sono stata abilitata a correggere alcuni bug. Comunque è stato semplice applicando una patch a monte, o scrivendo alcune stranezze per un dispositivo, è stato proprio gratificante quando qualcuno sinceramente ti ringrazia per aver risolto un problema che hanno dovuto affrontare.


/!\ End of edit conflict


PS: Che cosa più ti eccita vedere accadere? LO: Ovviamente sono più eccitata a vedere il rilascio del nostro Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat! Sono completamente indifferente una volta che il kernel Maverick è stato vicino e caro al mio cuore.E' stata proprio questa enorme pietra miliare che mi ha fatto stare a fissare durante l'intero ciclo del rilascio, e spero di essere estramamente orgogliosa, e sollevata quando esco dalla porta. PS: Quale altro lavoro open-source al di fuori di Canonical/Ubuntu hai fatto?


/!\ Edit conflict - other version:


LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source. PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci? LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio. PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzionare? LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.


/!\ Edit conflict - your version:


LO: Ad essere onesta ci sono già molte cose da fare con Canonical/Ubuntu che ho trovato, enormi quantità di tempo da focalizzare su altri progetti open-source. PS: Cosa fai nel tuo tempo libero? Ci sono alcuni hobbies che ti piace raccontarci? LO: Sono una persona abbastanza attiva, e amo trascorrere il tempo all'esterno, così spesso mi trovate che sto correndo, sciando,giocando a golf, etc. Qualcosa che coinvolga una sorta di attivita atleticha e una leggera competizione è proprio il mio desiderio. PS: C'è qualcosa che non ho chiesto e che tu vorresti menzionare? LO: Voglio prorio ringraziare la rivista Full Circle per l'opportunità di esssere stata intervistata. Ero estremamente lusingata quando mi è stato chiesto di partecipare a questo edizione, grazie.


/!\ End of edit conflict


Note alla revisione

Errata Corrige


CategoryComunitaFcm