Dimensione: 11852
Commento: messo occhielli fcm
|
Dimensione: 12373
Commento: fcm: cambiato testo pagina contribuire
|
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. | Le aggiunte sono segnalate in questo modo. |
Linea 29: | Linea 29: |
||<rowspan=24 #FFC773 ^|24>''Come contribuire''||'''Inglese'''||We are always looking for new articles to include in Full Circle. For article guidelines, ideas, and for issue translation, please see our wiki: http://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine <<BR>>Please email your articles to: articles@fullcirclemagazine.org|| || ||'''Italiano'''||Siamo sempre in attesa di vostri nuovi articoli da pubblicare nella rivista Full Circle. Per articoli, guide, idee e per le traduzioni della rivista , date un'occhiata al nostro wiki: http://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine <<BR>>Inviateci i vostri articoli a: articles@fullcirclemagazine.org || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>If you would like to submit news, email it to: news@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Se desiderate inviarci delle notizie, scrivete a: news@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||Send your comments or Linux experiences to: letters@fullcirclemagazine.org || || ||'''Italiano'''||Inviate i vostri commenti o esperienze Linux a: letters@fullcirclemagazine.org || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>Hardware/software reviews should be sent to: reviews@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Le revisioni Hardware/software devono essere inviate a: reviews@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||Questions for future interviews should go to: questions@fullcirclemagazine.org || || ||'''Italiano'''||Le domande sulle interviste future vano inviate a: questions@fullcirclemagazine.org || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>Lists and desktop/PC photos should be emailed to: misc@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Le liste e le foto dei desktop/PC photos vanno inviate a: misc@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||If you have questions, you can visit our forum: www.fullcirclemagazine.org || || ||'''Italiano'''||Se avete domande, visitate il nostro forum: www.fullcirclemagazine.org || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>Deadline for issue # ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Termine di stesura dell'edizione # ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||Release date for issue # || || ||'''Italiano'''||Rilascio dell'edizione # || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>HAVE YOUR SAY ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>DITE LA VOSTRA ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||If you want to have your say in how Full Circle develops, please attend our monthly IRC meeting.<<BR>>You can find our next agenda at: http://url.fullcirclemagazine.org/f2ba08 <<BR>>We want the input of you, the reader, to help us make decisions that affect the magazine.<<BR>>Next general, all welcome, meeting:<<BR>>Meetings take place in the IRC channel #fullcirclemagazine, which is on the irc.freenode.net server. Or you can use our webIRC page which is at http://irc.fullcirclemagazine.org and it will allow you to interact with our IRC channel from within your web browser. || || ||'''Italiano'''||Se volete dire la vostra sugli sviluppi di Full Circle, fatelo durante la riunione mensile in IRC.<<BR>>Potete trovare la nostra Agenda a: http://url.fullcirclemagazine.org/f2ba08 <<BR>>Desideriamo avere delle informazioni da voi, i lettori, per aiutarci prendere delle decisioni che riguardano la rivista.<<BR>>La prossima riunione generale, tutti sono benvenuti, sarà:<<BR>>La riunione avverrà nel canale IRC #fullcirclemagazine, posto sul server irc.freenode.net. Se usate la nostra pagina web IRC, che trovate su: http://irc.fullcirclemagazine.org, vi permetterà di interagire con il nostro canale IRC atrraverso il vostro browser web. || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>Full Circle Team<<BR>>Editor<<BR>>Webmaster<<BR>>Comms Mgr<<BR>>Podcast<<BR>>Contributors<<BR>>Proof Readers<<BR>>And our thanks go out to Canonical, the Ubuntu Marketing Team and the many translation teams around the world. ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Gruppo Full Circle<<BR>>Caporedattore<<BR>>Webmaster<<BR>>Direttore delle comunicazioni<<BR>>Podcast<<BR>>Redattori<<BR>>Correttori di bozze<<BR>>Il nostro ringraziamento va a Canonical, al team marketing di Ubuntu e ai molti gruppi di traduzione nel mondo. ||<#ffe8bf> || |
||<rowspan=24 #FFC773 ^|24>''Come contribuire''||'''Inglese'''||FULL CIRCLE NEEDS YOU!|| || ||'''Italiano'''||FULL CIRCLE HA BISOGNO DI TE!|| || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>A magazine isn't a magazine without articles and Full Circle is no exception. We need your opinions, desktops, stories, how-to's, reviews, and anything else you want to tell your fellow *buntu users. Send your articles to: articles@fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Una rivista non è una rivista senza articoli e Full Circle non è un'eccezione. Abbiamo bisogno delle tue opinioni, storie, desktop, how-to, recensioni, e qualsiasi altra cosa che vuoi dire ai tuoi compagni utenti di *buntu. Manda i tuoi articoli a: articles@fullcirclemagazine.org||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||We are always looking for new articles to include in Full Circle. For help and advice please see the Official Full Circle Style Guide: http://url.fullcirclemagazine.org/75d471 || || ||'''Italiano'''||Siamo sempre in cerca di nuovi articoli da inserire in Full Circle. Per aiuti e consigli prego vedete le Linee Guida Full Circle Ufficiali: http://url.fullcirclemagazine.org/75d471 || || ||<#ffe8bf>'''Inglese'''||<#ffe8bf>Send your comments or Linux experiences to: letters@fullcirclemagazine.org <<BR>> Hardware/software reviews should be sent to: reviews@fullcirclemagazine.org <<BR>> Questions for Q&A should go to: questions@fullcirclemagazine.org <<BR>> Desktop screens should be emailed to: misc@fullcirclemagazine.org <<BR>> ... or you can visit our forum via: fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Invia i tuoi commenti o esperienze con Linux a: letters@fullcirclemagazine.org <<BR>> Recensioni hardware/software a: reviews@fullcirclemagazine.org <<BR>> Domande per D&R devono andare a: questions@fullcirclemagazine.org <<BR>> Screenshot di desktop devono essere inviate a: misc@fullcirclemagazine.org <<BR>> ... oppure puoi visitare il nostro forum via: fullcirclemagazine.org ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||Getting Full Circle Magazine: || || ||'''Italiano'''||Ottenere Full Circle Magazine: || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>EPUB Format - Recent editions of Full Circle have a link to the epub file on the downloads page. If you have any problems with the epub file, you can drop an email to: mobile@fullcirclemagazine.org <<BR>> <<BR>> Google Currents - Install the Google Currents app on your Android/Apple devices, search for 'full circle' (within the app) and you'll be able to add issues 55+. Or, you can click the links on the FCM download pages. <<BR>> <<BR>> Ubuntu Software Centre - You can get FCM via the Ubuntu Software Centre: https://apps.ubuntu.com/cat/. Search for 'full circle', choose an issue, and click the download button. <<BR>> <<BR>> Issuu - You can read Full Circle online via Issuu: http://issuu.com/fullcirclemagazine. Please share and rate FCM as it helps to spread the word about FCM and Ubuntu Linux. <<BR>> <<BR>> Ubuntu One - You can now have an issue delivered to your free Ubuntu One space by clicking the 'Send to Ubuntu One' button which is available on issues 51+. ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Formato EPUB - Le edizioni recenti di Full Circle hanno un link al file epub nella pagina di downloads. Se hai qualche problema con il file epub, puoi mandare una email a: mobile@fullcirclemagazine.org <<BR>> <<BR>> Google Currents - Installa l'applicazione Google Currents sul tuo dispositivo Android/Apple, cerca 'full circle' (nell'app) e sarai in grado di aggiungere i numeri dal 55. Oppure puoi fare un clic nel link delle pagine di download di FCM. <<BR>> <<BR>> Ubuntu Software Center - Puoi ottenere FCM attraverso Ubuntu Software Center: https://apps.ubuntu.com/cat/. Cerca 'full circle', scegli un numero, e fai clic sul tasto di download. <<BR>> <<BR>> Issuu - Puoi leggere Full Circle online su Issuu: http://issuu.com/fullcirclemagazine. Per favore, condividi e classifica FCM in quanto aiuta a condividere al mondo FCM e Ubuntu Linux. <<BR>> <<BR>> Ubuntu One - Puoi ora avere un numero inviato direttamente al tuo spazio libero Ubuntu One facendo clic sul tasto "Invia a Ubuntu One", disponibile nei numeri successivi al 51. ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||If you have questions, you can visit our forum: www.fullcirclemagazine.orgOur thanks go to Canonical, the many translation teams around the world and Thorsten Wilms for the FCM logo. || || ||'''Italiano'''||I nostri ringraziamenti a Canonical, I vari team traduttori attorno al mondo e Thorsten Wilms per il logo di FCM. || || ||<#ffe8bf>'''Inglese''' ||<#ffe8bf>Deadline ||<#ffe8bf> || ||<#ffe8bf>'''Italiano'''||<#ffe8bf>Scadenza ||<#ffe8bf> || ||'''Inglese''' ||Release || || ||'''Italiano'''||Rilascio || || |
PAGINA PER LE PROVE DI MATTIA RIZZOLO
si prega di non modificare....
Elenco occhielli particolari di Fcm c'è la parte dei giochi
Posizione |
Lingua |
Testo |
Note |
Copertina |
Inglese |
THE INDEPENDENT MAGAZINE FOR THE UBUNTU COMMUNITY |
|
Italiano |
LA RIVISTA INDIPENDENTE PER LA COMUNITÀ UBUNTU |
|
|
Inglese |
Full Circle magazine is not affiliated with or endorsed by Canonical Ltd. |
|
|
Italiano |
Full Circle magazine non è affiliata né sostenuta da Canonical Ltd. |
|
|
Indice |
Inglese |
The articles contained in this magazine are released under the Creative Commons Attribution-By-ShareAlike 3.0 Unported license. This means you can adapt, copy, distribute and transmit the articles but only under the following conditions: You must attribute the work to the original author in some way (at least a name, email or url) and to this magazine by name ('full circle magazine') and the url www.fullcirclemagazine.org (but not attribute the article(s) in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). And If you alter, transform, or build upon this work, you must distribute the resulting work under the same, similar or a compatible license. |
|
Italiano |
Gli articoli contenuti in questa rivista sono stati rilasciati sotto la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 3.0. Ciò significa che potete adattare, copiare, distribuire e inviare gli articoli ma solo sotto le seguenti condizioni: dovete attribuire il lavoro all'autore originale in una qualche forma (almeno un nome, un'email o un indirizzo Internet) e a questa rivista col suo nome ("Full Circle Magazine") e con suo indirizzo Internet www.fullcirclemagazine.org (ma non attribuire il/gli articolo/i in alcun modo che lasci intendere che gli autori e la rivista abbiano esplicitamente autorizzato voi o l'uso che fate dell'opera). Se alterate, trasformate o create un'opera su questo lavoro dovete distribuire il lavoro risultante con la stessa licenza o una simile o compatibile. |
|
|
Editoriale |
Inglese |
This magazine was created using: |
|
Italiano |
Questa rivista è stata creata utilizzando: |
|
|
Inglese |
What is Ubuntu? Ubuntu is a complete operating system that is perfect for laptops, desktops and servers. Whether at home, school or at work Ubuntu contains all the applications you'll ever need including word processing, email application and web browser. Ubuntu is and always will be free of charge. You do not pay any licensing fees. You can download, use and share Ubuntu with your friends, family, school or business for absolutely nothing. |
|
|
Italiano |
Che cos'è Ubuntu? Ubuntu è un sistema operativo completo, perfetto per i computer portatili, i desktop ed i server. Che sia per la casa, per la scuola o per il lavoro, Ubuntu contiene tutte le applicazioni di cui avrete bisogno, compresi l'elaboratore di testi, la posta elettronica e il browser web. Ubuntu è e sarà sempre gratuito. Non dovete pagare alcuna licenza d'uso. Potete scaricare, utilizzare e condividere Ubuntu con i vostri amici, la famiglia, la scuola o per lavoro del tutto gratuitamente. |
|
|
Inglese |
TIP: use the new 'contents' link to jump to the contents page from any other page! |
|
|
Italiano |
SUGGERIMENTO: utilizzate il nuovo link "Indice" per saltare alla pagina del sommario da ogni altra pagina! |
|
|
Come contribuire |
Inglese |
FULL CIRCLE NEEDS YOU! |
|
Italiano |
FULL CIRCLE HA BISOGNO DI TE! |
|
|
Inglese |
A magazine isn't a magazine without articles and Full Circle is no exception. We need your opinions, desktops, stories, how-to's, reviews, and anything else you want to tell your fellow *buntu users. Send your articles to: articles@fullcirclemagazine.org |
|
|
Italiano |
Una rivista non è una rivista senza articoli e Full Circle non è un'eccezione. Abbiamo bisogno delle tue opinioni, storie, desktop, how-to, recensioni, e qualsiasi altra cosa che vuoi dire ai tuoi compagni utenti di *buntu. Manda i tuoi articoli a: articles@fullcirclemagazine.org |
|
|
Inglese |
We are always looking for new articles to include in Full Circle. For help and advice please see the Official Full Circle Style Guide: http://url.fullcirclemagazine.org/75d471 |
|
|
Italiano |
Siamo sempre in cerca di nuovi articoli da inserire in Full Circle. Per aiuti e consigli prego vedete le Linee Guida Full Circle Ufficiali: http://url.fullcirclemagazine.org/75d471 |
|
|
Inglese |
Send your comments or Linux experiences to: letters@fullcirclemagazine.org |
|
|
Italiano |
Invia i tuoi commenti o esperienze con Linux a: letters@fullcirclemagazine.org |
|
|
Inglese |
Getting Full Circle Magazine: |
|
|
Italiano |
Ottenere Full Circle Magazine: |
|
|
Inglese |
EPUB Format - Recent editions of Full Circle have a link to the epub file on the downloads page. If you have any problems with the epub file, you can drop an email to: mobile@fullcirclemagazine.org |
|
|
Italiano |
Formato EPUB - Le edizioni recenti di Full Circle hanno un link al file epub nella pagina di downloads. Se hai qualche problema con il file epub, puoi mandare una email a: mobile@fullcirclemagazine.org |
|
|
Inglese |
If you have questions, you can visit our forum: www.fullcirclemagazine.orgOur thanks go to Canonical, the many translation teams around the world and Thorsten Wilms for the FCM logo. |
|
|
Italiano |
I nostri ringraziamenti a Canonical, I vari team traduttori attorno al mondo e Thorsten Wilms per il logo di FCM. |
|
|
Inglese |
Deadline |
|
|
Italiano |
Scadenza |
|
|
Inglese |
Release |
|
|
Italiano |
Rilascio |
|
|
Intervista a un MOTU |
Inglese |
How long have you used Linux and what was your first distro? |
|
Italiano |
Da quanto tempo usi Linux e qual è stata la tua prima distribuzione? |
|
|
Giochi |
Inglese |
PUZZLES SOLUTION |
|
Italiano |
SOLUZIONI DEI GIOCHI |
|
|
Inglese |
Numbers 0 to 9 and letters A to F are to be filled into the 16x16 grid so that every row, every column, and every 4x4 box contains 0 to 9 and A - F. |
Sudoku |
|
Italiano |
I numeri da 0 a 9 e le lettere da A a F devono essere inserite all'interno della griglia 16x16 in modo che ogni riga, ogni colonna, e ogni box 4x4 contenga un solo 0 - 9 e A - F |
||
Inglese |
Every number in the grid is 'code' for a letter of the alphabet. Thus the number '2' may correspond to the letter 'L', for instance. All - except the difficult codeword puzzles - come with a few letters to start you off |
Codeword |
|
Italiano |
Ogni numero nella griglia è il "codice" di una lettere dell'alfabeto. Quindi il numero "2" può corrispondere alla lettera "L", per esempio. Tutti, eccetto i codeword difficili, hanno alcune lettere per iniziare. |
||
Inglese |
Puzzles are copyright, and kindly provided by, The Puzzle Club - www.thepuzzleclub.com |
© |
|
Italiano |
I giochi sono copyright, e gentilmente forniti da, The Puzzle Club - www.thepuzzleclub.com |