|
Dimensione: 8878
Commento: inserimento più sistemazione parti base
|
← Versione 12 del 14/03/2011 12.47.56 ⇥
Dimensione: 9430
Commento: converted to 1.6 markup
|
| Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. | Le aggiunte sono segnalate in questo modo. |
| Linea 3: | Linea 3: |
| Newsletter settimanale di Ubuntu - Numero 5 per la settimana dal 2 Luglio 2006 al 15 Luglio 2006 | Newsletter settimanale di Ubuntu - Numero 6 per la settimana dal 2 Luglio 2006 al 15 Luglio 2006 |
| Linea 9: | Linea 9: |
| * Chicago LoCo Team | * Chicago Lo``Co Team |
| Linea 17: | Linea 17: |
| Cell Broadband Engine SDK/Simulator on Ubuntu Linux - Howto Get an early peak at the Cell Processor and how it works, by running the simulator on Ubuntu. | Emulatore '''Cell Broadband Engine SDK/Simulator''' su Ubuntu Linux -Come ottenere un anticipo sul processore '''Cell Processor''', come opera simulandone l'attività su Ubuntu. |
| Linea 23: | Linea 23: |
| A new Ubuntu LoCoTeam has organized it's first meeting. Meeting will be held on Thursday, July 27, 2006 at 6:00PM CST (2300 UTC). Meeting will be held at Buffalo's Wild Wings, located at 149 North York Street in Elmhurst, IL 60126. If you are interested in joining us, pleast reply via the Ubuntu Forums thread located at http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?t=159657 . Thanks everyone and we hope to see you there!!! | Un nuovo Lo``Co``Team di Ubuntu ha organizzato il suo primo meeting. Il meeting si terrà Giovedì 27 Luglio 2006 alle 6:00PM CST (2300 UTC) presso Buffalo's Wild Wings che si trova nella 149 North York Street in Elmhurst, IL 60126. Se siete interessati a partecipare, scrivete sul post del forum di Ubuntu che si trova qui: http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?t=159657 Grazie a tutti nella speranza di vedervi a Chicago!!! |
| Linea 28: | Linea 30: |
| Linea 58: | Linea 59: |
| * Fixes for numerous printing bugs * Updates to the `Add/Remove` tool to make new commercial applications available (Real``Player and Opera) * A bug fix for upgrades of `dovecot` from Ubuntu 5.10 to 6.06 ([https://launchpad.net/bugs/51038 bug #51038]) * A fix for a pmount bug which caused it to fail in certain locales ([https://launchpad.net/bugs/49655 bug #49655]) * Fix for [https://launchpad.net/bugs/38272 bug #38272], which fixes the `EmulateWheelTimeout` pointing device option in `xorg.conf` * kcemirror now installable |
* Sistemati parecchi errori nella stampa * Aggiornato il tool 'Aggiungi/Rimuovi' per rendere disponibili le nuove applicazioni commerciali (Real Player e Opera) * Sistemato un errore per l'aggiornamento di 'dovecot' da Ubuntu 5.10 a 6.06 ([[https://launchpad.net/bugs/51038|bug #51038]]) * Prodotta una fix per un bug su pmount ([[https://launchpad.net/bugs/49655|bug #49655]]) * Fix per il [[https://launchpad.net/bugs/38272|bug #38272]], che sistema l'opzione `EmulateWheelTimeout` nella categoria di dispositivi di puntamento sotto `xorg.conf` * kcemirror è ora installabile |
| Linea 65: | Linea 66: |
| === Ubuntu Development Team Meeting === | === Riunione del gruppo dei programmatori di Ubuntu === |
| Linea 67: | Linea 68: |
| At this week's development team meeting, we reviewed the status of the proposed feature specifications for the Edgy release. There are now 90+ [https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+specs official feature goals for Edgy], and this list is nearly final. We also agreed to change the meeting time rotation so that it is more convenient for more developers. |
Nella riunione di questa settimana è stato fatto il punto sullo status delle specifiche proposte per la distribuzione di Edgy. Ce ne sono attualmente più di 90 [[https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+specs|official feature goals for Edgy]], l'elenco è in fase di completamento. Si è anche deciso di variare il criterio di rotazione per accontentare la gran parte dei programmatori. |
| Linea 73: | Linea 74: |
| At the Kubuntu Meeting we welcomed Kenny Duffus into membership and discussed several other issues. Thanks to nixternal for doing the minutes. | Nella riunione di Kubuntu è stato dato il benvenuto al nuovo membro Kenny Duffus, e sono stati discussi parecchi temi. Un ringraziamento a nixternal per l'elaborazione della minuta: |
| Linea 77: | Linea 78: |
| The next meeting is on Monday July 17th at 13:00UTC on #ubuntu-meeting. | La prossima riunione si terrà Lunedì 17.07.2006 alle ore 13:00UTC su #ubuntu-meeting. |
| Linea 83: | Linea 84: |
| All the KDE packages in main have been merged and updated to their latest versions. Most of the packages in universe have also been merged and updated. Many thanks to the great team of MOTU and soon-to-be-MOTU who have helped with this. We are now in a freeze while we prepare the first testing CD, Knot 1. | Tutti i pacchetti di KDE sono stati aggiornati con le ultime versioni insieme a molti pacchetti del repository universe. Ringraziamenti vanno al grande team MOTU che ci ha aiutato per questo. Siamo in fase di congelamento (freeze)per la preparazione del primo CD di prova, Knot 1. |
| Linea 87: | Linea 90: |
| KOffice 1.5.2 was released with lots of bugfixes and packages are available for Kubuntu Dapper. | KOffice 1.5.2 è stato rilasciato con una marea di errori risolti, i pacchetti sono disponibili per Kubuntu Dapper. |
| Linea 91: | Linea 94: |
| And Amarok 1.4.1 was released with last.fm stream support and a new icon theme. | La nuova versione di Amarok 1.4.1 è stata rilasciata con il supporto a last.fm stream e un nuovo tema di icone. |
| Linea 97: | Linea 100: |
| The KDE translators had an occasionally heated debate about Rosetta and the problems of duplicating work. Most of the issues raised are due to be sorted out by improvements to Rosetta over the next few months but if you are using Rosetta it could be useful to contact your upstream translation teams and see how best to get your work upstream. |
I traduttori del KDE hanno avuto un dibattito molto appassionante su Rosetta e sui problemi della sovrapposizione del lavoro. La gran parte degli argomenti verteva sulle problematiche inerenti l'aggiornamento di Rosetta nei prossimi mesi. Chiunque dovesse usare Rosetta farebbe bene a prendere contatto con il gruppo di lavoro locale di upstream. |
| Linea 107: | Linea 108: |
| === New Edubuntu Community Members === | === Nuovi membri della Comunità Edubuntu === |
| Linea 109: | Linea 110: |
| This week we welcome new Edubuntu community members, Lisa Savage (Alias Vegas) and Rodrigo Parra Novo (rodarvus)! Unknown by many, Lisa was responsible for the Edubuntu-Young wallpaper that got shipped in Edubuntu 6.06, while Rodrigo is the Technical Lead for Edubuntu and employed by Canonical Ltd. Rodrigo used to work for Conectiva and Nokia and his past experience will definitely make an impact to the next version of Edubuntu due for release in October 2006! | In questa settimana porgiamo il benvenuto ai nuovi membri della Comunità Edubuntu, Lisa Savage (Alias Vegas) e Rodrigo Parra Novo (rodarvus)! Lisa è stata la responsabile per lo sfondo di Edubuntu-Young spedito con Edubuntu 6.06, mentre Rodrigo è il leader del reparto tecnico di Edubuntu, impiegato della Canonical ltd. Rodrigo si occupava di Conectiva e Nokia. La sua precedente esperienza avrà un notevole impatto nella prossima distribuzione di Edubuntu il cui rilascio è previsto per Ottobre 2006! |
| Linea 111: | Linea 112: |
| Edubuntu community members are known for their high impact and sustaining contributions to the Edubuntu project, be it on coding or non-coding work. If you would like to be part of the Edubuntu community, join us and have yourself added for consideration at the next Edubuntu Council at https://launchpad.net/people/edubuntu-members. | I membri della comunità di Edubuntu sono noti per il loro impatto di alto livello e la qualità dei contributi al progetto di Edubuntu, sia nel lavoro di stesura del codice che in altri campi. |
| Linea 113: | Linea 114: |
| === Edubuntu Specs for Edgy Eft === | Se si desidera far parte della comunità di Edubuntu, iscrivetevi a questo indirizzo: https://launchpad.net/people/edubuntu-members |
| Linea 115: | Linea 117: |
| The following Edubuntu-specific and Edubuntu-related specs were officially approved for development and possible inclusion for the Edgy Eft release: | La vostra richiesta verrà presa in considerazione durante la prossima assemblea di Edubuntu (Edubuntu Council). === Le specifiche di Edubuntu per Edgy Eft === Le seguenti specifiche sono stati ufficialmente approvate per lo sviluppo per la possibile inclusione nella release Edgy Eft: |
| Linea 124: | Linea 130: |
| === Edubuntu Cookbook Meeting === | === Riunione dell'Edubuntu Cookbook === |
| Linea 126: | Linea 132: |
| The Edubuntu Cookbook meeting happend last July 6, 2006 and the following agreements came about on shaping the future of the book project: * The project will be now known as the "Edubuntu Handbook." * Division of work will be reflected on the team wiki page at https://wiki.edubuntu.org/EdubuntuHandbook/EdgyTasks . Volunteers can also sign up on this page but shouldn't commit no more than 3 chapters. * The source format for the handbook will be in Docbook, but will accept contributions in other formats if a volunteer is not well-versed with the source format. * The project will be hosted in the Documentation Team svn server |
La riunione dell' Edubuntu Cookbook ha avuto luogo il 06.07.2006. Sono stati raggiunti gli accordi seguenti che daranno forma al futuro del libro: * Il progetto si chiama "Edubuntu Handbook" (Manuale di Edubuntu). * La divisione delle attività verrà enunciata sul wiki del team alla pagina: https://wiki.edubuntu.org/EdubuntuHandbook/EdgyTasks * I volontari possono accedere a queste pagine, ma con un limite: non si possonom sottoporre più di tre capitoli. * Il formato sorgente del manuale sarà il Docbook. Verranno comunque accettati contributi in altri formati se il volontario non è in grado di usare il formato sorgente. * Il progetto sarà ospitato sul server del gruppo documentazione svn. |
| Linea 135: | Linea 142: |
| Newsforge discussed the relationship between the Ubuntu sister distributions and their derivatives. | Newsforge discute sulla relazione tra le distribuzioni sorelle di Ubuntu e i loro derivati. |
| Linea 141: | Linea 148: |
| Ever needed to find out how large an entire directory was, including all the files in all the sub-directories off that directory? That's exactly what Baobab is for. | Se si ha bisogno di sapere la dimensione di una directory, delle sub-directories collegate, il programma che può risolvere il problema è '''Baobab'''. |
| Linea 143: | Linea 150: |
| Baobab is in Ubuntu's Universe repository; install it through Synaptic ('''System->Administration->Synaptic Package Manager'''). | |
| Linea 145: | Linea 151: |
| Use it by selecting a directory in Nautilus (Gnome's file manager, reachable through '''Places->Home Folder''') then right-clicking and selecting '''Scripts->Open In Baobab''' or by choosing '''Applications->Accessories->Baobab'''. | '''Baobab''' si trova nella repository Universe di Ubuntu; lo si può installare da Synaptic ('''Sistema->Amministrazione->Gestore dei pacchetti Synaptic'''). |
| Linea 147: | Linea 153: |
| The image below shows Baobab in action, with Nautilus behind it, both showing the same section of directories & sub-directories. | L'uso del programma avviene con la selezione di una directory in Nautilus (file-manager di Gnome), raggiungibile da '''Places->Home Folder''', quindi cliccando con il pulsante destro del mouse e scegliendo '''Script->Apri In Baobab''', oppure scegliendo '''Applicazioni->Accessori->Baobab'''. |
| Linea 149: | Linea 155: |
| http://kubuntu.org/~jriddell/baobab_screenshot.png | L'immagine che segue, mostra '''Baobab''' in azione. In background c'è Nautilus ed entrambi mostrano la medesima sezione di directory e sub-directory. {{http://kubuntu.org/~jriddell/baobab_screenshot.png}} |
| Linea 151: | Linea 158: |
| Submitted by Brian Burger, Madpilot | Proposto da: Brian Burger, Madpilot |
| Linea 159: | Linea 166: |
| and | e |
| Linea 171: | Linea 178: |
| * And many others | * E molti altri |
| Linea 175: | Linea 182: |
| Questo documento è mantenuto dal Team di Documentazione di Ubuntu. Sentiti libero di contattarci per ogni cosa o suggerimento inviandoci un email a ubuntu-doc@lists.ubuntu.com o usando uno degli altri metodi presenti nella pagina wiki [https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Contact Ubuntu Documentation Team Contact Information Page]. | Questo documento è mantenuto dal Team di Documentazione di Ubuntu. Sentiti libero di contattarci per ogni cosa o suggerimento inviandoci un email a ubuntu-doc@lists.ubuntu.com o usando uno degli altri metodi presenti nella pagina wiki [[https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Contact|Ubuntu Documentation Team Contact Information Page]]. |
Ubuntu Weekly Newsletter - Numero 6
Newsletter settimanale di Ubuntu - Numero 6 per la settimana dal 2 Luglio 2006 al 15 Luglio 2006
Si possono sempre trovare questa ed altre newsletter settimanali di Ubuntu all'indirizzo: http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=u-weekly
In questo numero
Chicago LoCo Team
- Meeting di Kubuntu
- Novità su KOffice e Amarok
- La comunità di Edubuntu cresce
- Caratteristica della settimana - Baobab
Notizie generali sulla comunità
Emulatore Cell Broadband Engine SDK/Simulator su Ubuntu Linux -Come ottenere un anticipo sul processore Cell Processor, come opera simulandone l'attività su Ubuntu.
http://triplez.mine.nu/blog/CelllBroadbandEngineSDKSimulatorOnUbuntuLinux.aspx
New Chicago LoCo Team
Un nuovo LoCoTeam di Ubuntu ha organizzato il suo primo meeting. Il meeting si terrà Giovedì 27 Luglio 2006 alle 6:00PM CST (2300 UTC) presso Buffalo's Wild Wings che si trova nella 149 North York Street in Elmhurst, IL 60126. Se siete interessati a partecipare, scrivete sul post del forum di Ubuntu che si trova qui:
http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?t=159657 Grazie a tutti nella speranza di vedervi a Chicago!!!
Aggiornamenti di sicurezza
Le falle di sicurezza riscontrate in alcuni pacchetti di Ubuntu sono state sanate in tutte le distribuzioni di Ubuntu:
USN-318-1: libtunepimp vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-318-1
USN-308-1: shadow vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-308-1
USN-309-1: libmms vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-309-1
USN-310-1: ppp vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-310-1
USN-311-1: Linux kernel vulnerabilities http://www.ubuntu.com/usn/usn-311-1
USN-312-1: Gimp vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-312-1
USN-313-1: OpenOffice.org vulnerabilities http://www.ubuntu.com/usn/usn-313-1
USN-314-1: samba vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-314-1
USN-315-1: libmms, xine-lib vulnerabilities http://www.ubuntu.com/usn/usn-315-1
USN-316-1: installer vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-316-1
USN-317-1: zope vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-317-1
USN-318-1: libtunepimp vulnerability http://www.ubuntu.com/usn/usn-318-1
Ubuntu
Aggiornamenti Ubuntu 6.06 LTS
- Sistemati parecchi errori nella stampa
- Aggiornato il tool 'Aggiungi/Rimuovi' per rendere disponibili le nuove applicazioni commerciali (Real Player e Opera)
Sistemato un errore per l'aggiornamento di 'dovecot' da Ubuntu 5.10 a 6.06 (bug #51038)
Prodotta una fix per un bug su pmount (bug #49655)
Fix per il bug #38272, che sistema l'opzione EmulateWheelTimeout nella categoria di dispositivi di puntamento sotto xorg.conf
- kcemirror è ora installabile
Riunione del gruppo dei programmatori di Ubuntu
Nella riunione di questa settimana è stato fatto il punto sullo status delle specifiche proposte per la distribuzione di Edgy. Ce ne sono attualmente più di 90 official feature goals for Edgy, l'elenco è in fase di completamento. Si è anche deciso di variare il criterio di rotazione per accontentare la gran parte dei programmatori.
Kubuntu
Kubuntu Meeting
Nella riunione di Kubuntu è stato dato il benvenuto al nuovo membro Kenny Duffus, e sono stati discussi parecchi temi. Un ringraziamento a nixternal per l'elaborazione della minuta:
https://wiki.ubuntu.com/Kubuntu/Meetings/2006-06-26
La prossima riunione si terrà Lunedì 17.07.2006 alle ore 13:00UTC su #ubuntu-meeting.
https://wiki.ubuntu.com/Kubuntu/Meetings
Merges
Tutti i pacchetti di KDE sono stati aggiornati con le ultime versioni insieme a molti pacchetti del repository universe. Ringraziamenti vanno al grande team MOTU che ci ha aiutato per questo.
Siamo in fase di congelamento (freeze)per la preparazione del primo CD di prova, Knot 1.
Nuovi pacchetti per Dapper
KOffice 1.5.2 è stato rilasciato con una marea di errori risolti, i pacchetti sono disponibili per Kubuntu Dapper.
http://kubuntu.org/announcements/koffice-152.php
La nuova versione di Amarok 1.4.1 è stata rilasciata con il supporto a last.fm stream e un nuovo tema di icone.
http://kubuntu.org/announcements/amarok-1.4.1.php
Rosetta per KDE
I traduttori del KDE hanno avuto un dibattito molto appassionante su Rosetta e sui problemi della sovrapposizione del lavoro.
La gran parte degli argomenti verteva sulle problematiche inerenti l'aggiornamento di Rosetta nei prossimi mesi. Chiunque dovesse usare Rosetta farebbe bene a prendere contatto con il gruppo di lavoro locale di upstream.
http://lists.kde.org/?t=115254842800001&r=1&w=2&n=46
Edubuntu
Nuovi membri della Comunità Edubuntu
In questa settimana porgiamo il benvenuto ai nuovi membri della Comunità Edubuntu, Lisa Savage (Alias Vegas) e Rodrigo Parra Novo (rodarvus)! Lisa è stata la responsabile per lo sfondo di Edubuntu-Young spedito con Edubuntu 6.06, mentre Rodrigo è il leader del reparto tecnico di Edubuntu, impiegato della Canonical ltd. Rodrigo si occupava di Conectiva e Nokia. La sua precedente esperienza avrà un notevole impatto nella prossima distribuzione di Edubuntu il cui rilascio è previsto per Ottobre 2006!
I membri della comunità di Edubuntu sono noti per il loro impatto di alto livello e la qualità dei contributi al progetto di Edubuntu, sia nel lavoro di stesura del codice che in altri campi.
Se si desidera far parte della comunità di Edubuntu, iscrivetevi a questo indirizzo:
La vostra richiesta verrà presa in considerazione durante la prossima assemblea di Edubuntu (Edubuntu Council).
Le specifiche di Edubuntu per Edgy Eft
Le seguenti specifiche sono stati ufficialmente approvate per lo sviluppo per la possibile inclusione nella release Edgy Eft:
LTSP dhcp Config Autogeneration (Essential) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/ltsp-dhcpd-autogeneration
Provide user group driven menu profiles (High) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/edubuntu-dynamic-menus
Thin clients: local device support (High) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/thinclient-local-devices
Configured Xfce Desktop For Edubuntu (Medium) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/edubuntu-xfce-desktop
LTSP Login and Session Handling (Medium) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/ltsp-login-and-session-handling
Fully Automatic Swap Server (Medium) - https://launchpad.net/distros/ubuntu/+spec/fully-automatic-swap-server
Riunione dell'Edubuntu Cookbook
La riunione dell' Edubuntu Cookbook ha avuto luogo il 06.07.2006. Sono stati raggiunti gli accordi seguenti che daranno forma al futuro del libro:
- Il progetto si chiama "Edubuntu Handbook" (Manuale di Edubuntu).
- La divisione delle attività verrà enunciata sul wiki del team alla pagina:
- I volontari possono accedere a queste pagine, ma con un limite: non si possonom sottoporre più di tre capitoli.
- Il formato sorgente del manuale sarà il Docbook. Verranno comunque accettati contributi in altri formati se il volontario non è in grado di usare il formato sorgente.
- Il progetto sarà ospitato sul server del gruppo documentazione svn.
In The Press
Newsforge discute sulla relazione tra le distribuzioni sorelle di Ubuntu e i loro derivati.
http://trends.newsforge.com/article.pl?sid=06/07/07/2044245&from=rss
Caratteristica della settimana - Baobab
Se si ha bisogno di sapere la dimensione di una directory, delle sub-directories collegate, il programma che può risolvere il problema è Baobab.
Baobab si trova nella repository Universe di Ubuntu; lo si può installare da Synaptic (Sistema->Amministrazione->Gestore dei pacchetti Synaptic).
L'uso del programma avviene con la selezione di una directory in Nautilus (file-manager di Gnome), raggiungibile da Places->Home Folder, quindi cliccando con il pulsante destro del mouse e scegliendo Script->Apri In Baobab, oppure scegliendo Applicazioni->Accessori->Baobab.
L'immagine che segue, mostra Baobab in azione. In background c'è Nautilus ed entrambi mostrano la medesima sezione di directory e sub-directory.
Proposto da: Brian Burger, Madpilot
Risorse aggiuntive
Come sempre, si possono trovare maggiori novità e annunci su:
e
Crediti
La Newsletter settimanale di Ubuntu è scritta da:
- Matt Galvin
- Jerome Gotangco
- Jonathan Riddell
- Matt Zimmerman
- E molti altri
Feedback
Questo documento è mantenuto dal Team di Documentazione di Ubuntu. Sentiti libero di contattarci per ogni cosa o suggerimento inviandoci un email a ubuntu-doc@lists.ubuntu.com o usando uno degli altri metodi presenti nella pagina wiki Ubuntu Documentation Team Contact Information Page.
