|
Dimensione: 12311
Commento: Aggiunto trad. in corso
|
Dimensione: 13442
Commento:
|
| Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. | Le aggiunte sono segnalate in questo modo. |
| Linea 1: | Linea 1: |
| ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">'''Contenuti'''[[BR]][[TableOfContents]]|| | ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">[[TableOfContents]]|| |
| Linea 7: | Linea 7: |
| Benvenuti nella Ubuntu Weekly Newsletter, [[BR]] Numero 20 [[BR]] 22-28 Ottobre 2006 [[BR]] In questo numero:[[BR]] Ubuntu 6.10[[BR]] Firefox 2.0[[BR]] Soggetti scelti per il Mountain View[[BR]] Ultimi aggiornamenti di Edgy[[BR]] e molto di più. La versione in Inglese: [[BR]] UWN#20[[BR]] 22-28 Ottobre 2006.[[BR]] https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue20 |
Benvenuti nella Ubuntu Weekly Newsletter, Numero 20 per la settimana che va dal 22 al 28 Ottobre 2006. In questo numero parleremo di Ubuntu 6.10, Firefox 2.0, discussioni scelte per il meeting di Mountain View, gli ultimi aggiornamenti su Edgy e molto altro. |
| Linea 29: | Linea 16: |
| * Rilasciato Firefox 2.0, 6.10 first to ship with it * Topics chosen for Mountain View |
* Rilasciato Firefox 2.0, Ubunut 6.10 è la prima ad averlo incluso * Discussioni scelte per il meeting di Mountain View |
| Linea 32: | Linea 19: |
| * Novità di Launchpad | * Novità su Launchpad |
| Linea 45: | Linea 32: |
| L'annuncio del rilascio può essere trovato [http://www.ubuntu.com/news/610released qui]. Volete aggiornare? Guarda https://wiki.ubuntu.com/EdgyReleaseNotes#head-b07f8bdf28ae0444c03e1a61110c683c77e56cd0 per il metodo raccomandato tramite update-manager. | L'annuncio del rilascio può essere trovato all'indirizzo http://www.ubuntu.com/news/610released. Volete aggiornare il sistema? Consultare https://wiki.ubuntu.com/EdgyReleaseNotes#head-b07f8bdf28ae0444c03e1a61110c683c77e56cd0 per il metodo raccomandato tramite l'update-manager. |
| Linea 47: | Linea 34: |
| === Rilasciato Firefox 2.0, 6.10 first to ship with it === | === Rilasciato Firefox 2.0, Ubunut 6.10 è la prima ad averlo incluso === |
| Linea 51: | Linea 38: |
| Firefox 2.0 ha una pletora(miriade) di nuove caratteristiche come la migliore amministrazione della schede, il salvataggio di sessione, il controllo ortografico in-linea e molto, molto più. Una lista completa può essere vista all'indirizzo http://www.mozilla.com/en-US/firefox/2.0/releasenotes/ | Firefox 2.0 ha una miriade di nuove caratteristiche come la migliore amministrazione della schede, il salvataggio della sessione, il controllo ortografico in-linea e molto, molto più. Una lista completa può essere visionata all'indirizzo http://www.mozilla.com/en-US/firefox/2.0/releasenotes/ |
| Linea 53: | Linea 40: |
| === Specs for Mountain View chosen === | === Specifiche scelte per il Mountain View === |
| Linea 55: | Linea 42: |
| In advance of the meeting in Mountain View, Matt Zimmermann posted a call for topics. Well, those topics have been chosen. They range from the new techboard and Community Council to new accelerate and bullet proof X lots of loco teams and more. You can see the full list at https://features.launchpad.net/sprints/uds-mtv | In antipico al meeting a Mountain View, Matt Zimmermann ha inviato una richiesta di specifiche. Bene, tra tutte quelle presentate ne sono state scelte alcune. Variano dalla nuova "techboard" (piattaforma di insegnamento) e dal Consiglio della Comunità alla nuova... '''(RIVEDERE)''' . Si può leggere l'intera lista all'indirizzo https://features.launchpad.net/sprints/uds-mtv (in inglese) (In advance of the meeting in Mountain View, Matt Zimmermann posted a call for topics. Well, those topics have been chosen. They range from the new techboard and Community Council to new accelerate and bullet proof X lots of loco teams and more. You can see the full list at https://features.launchpad.net/sprints/uds-mtv) |
| Linea 57: | Linea 45: |
| Jono Bacon, Canonical's Community Manager has blogged about the various community related specs, including better organization of loco teams and more. Read more at http://www.jonobacon.org/?p=806 | Jono Bacon, responsabile della Comunità di Canonical ha parlato in merito alle varie specifiche della Comunità, compreso la migliore organizzazione dei Loco team a altro. Maggiori informazioni all'indirizzo http://www.jonobacon.org/?p=806 |
| Linea 61: | Linea 49: |
| Ubuntu 5.04, la seconda versione di Ubuntu, ha raggiunto la relativa conclusione di vita. Questo significa che il supporto di sicurezza di Canonical è terminato. Puoi leggere di più a proposito di Hoary EOL [https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-security-announce/2006-October/000418.html qui]. | Ubuntu 5.04, la seconda versione di Ubuntu, ha raggiunto la relativa conclusione di vita. Questo significa che il supporto di sicurezza di Canonical è terminato. Puoi leggere di più a proposito di Hoary EOL all'idirizzo https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-security-announce/2006-October/000418.html. |
| Linea 63: | Linea 51: |
| Ancora usi la 5.04? Nessuna paura, c’è un percorso facile per aggiornare. C’è un buon documento per questo [https://help.ubuntu.com/community/BreezyUpgrade qui] . | Ancora usi la versione 5.04? Nessuna paura, c’è un percorso facile per aggiornare il sistema. C’è un buon documento [https://help.ubuntu.com/community/BreezyUpgrade qui] . |
| Linea 67: | Linea 56: |
| With the release of 6.10, so goes Edgy. Next week will bring you the first Feisty changes! But first, the last few uploads before release. | Con il rilascio della versione 6.10, arriva Edgy. La prossima settimana verranno apportati i primi cambiamenti di Feisty! Ma prima gli ultimi aggiornamenti prima del rilascio. |
| Linea 69: | Linea 58: |
| The last few artwork updates snuck in under the wire, uploaded by Daniel Holbach with human-icon-theme 0.7 (new icons and other tweaks), Oliver Grawert and edubuntu-artwork 0.1.0 (usplash update) and Tollef Fog Heen with usplash-theme-ubuntu 0.5 (centering 640x480 theme). | '''(RIVEDERE) The last few artwork updates snuck in under the wire,''' caricati da Daniel Holbach con human-icon-theme 0.7 (nuove icone e altre messe a punto), Oliver Grawert e edubuntu-artwork 0.1.0 (aggiornamento usplash) e Tollef Fog Heen con usplash-theme-ubuntu 0.5 (centering 640x480 theme). |
| Linea 71: | Linea 60: |
| Matt Zimmermann ha caricato il nuovo tema di Firefox 2.0, con un intero (pantano) di nuove caratteristiche. Un cambiamento notevole è che Ubuntu è fornito del marchio ufficiale, dovuto al continuo lavoro con Mozilla. Questo rende la versione 6.10 la prima distribuzione in cui viene integrato il nuovo Firefox 2.0. | Matt Zimmermann ha caricato il nuovo tema di Firefox 2.0, con un intero set di nuove caratteristiche. Un cambiamento notevole è che Ubuntu è fornito del marchio ufficiale, dovuto al continuo lavoro con Mozilla. Questo rende la versione 6.10 la prima distribuzione in cui viene integrato il nuovo Firefox 2.0. |
| Linea 73: | Linea 62: |
| Due applicazioni Java sono state caricate da Mattias Klose. Gli utenti di Eclipse saranno felici nel vedere la versione 3.2.1, e il più popolare Azureus è stato aggiornato alla versione 2.5.0.0. | Due applicazioni Java sono state caricate da Mattias Klose. Gli utenti di Eclipse saranno felici nel vedere la versione 3.2.1, e il popolare Azureus è stato aggiornato alla versione 2.5.0.0. |
| Linea 75: | Linea 64: |
| Non soddisfatto che Xubuntu ha avuto abbastanza codice edgy, Jani Monoses ha deciso aggiornare xfdesktop4 4.3.99.1 svn+r23492, che apparentemente ripara un gruppo di problemi. | Non soddisfatto del fatto che in Xubuntu ci fosse abbastanza codice edgy, Jani Monoses ha deciso di aggiornare xfdesktop4 4.3.99.1 svn+r23492, che apparentemente ripara una serie di problemi. |
| Linea 81: | Linea 70: |
| This has been a great Launchpad rollout -- there are so many cool changes that I'm going to have a hard time summarizing the highlights; be sure to read the detailed changelog because it contains many interesting tidbits that won't make it here! |
'''(RIVEDERE) This has been a great Launchpad rollout''' -- ci sono cosi tanti cambiamenti fantastici che dovrò riepilogare i punti più importanti; sicuro di leggere il dettagliato changelog perchè contiene più 'tidbits' interessanti che non possano essere inseriti qui! |
| Linea 84: | Linea 72: |
| === You can use Launchpad to track Specifications too === I'd like to start out by pointing out a Launchpad feature that users may not be as familiar with. Most people already know that Launchpad hosts a bug tracking system, and a web translation interface; did you know we also offer a complete specification management system? |
=== Si può usare Launchpad anche per tracciare le specifiche === Vorrei cominciare precisando una caratteristica di Launchpad che gli utenti non possono essere a conoscenza. La maggior parte delle persone già sa che Launchpad ospita un sistema di tracciamento dei bug e un'interfaccia web di traduzione; sapevate che offriamo anche un sistema completo di gestione delle specifiche? |
| Linea 87: | Linea 75: |
| The Launchpad spec tracker lets you track metadata related to a document: what product or distribution it's about, who is the drafter, who's going to implement it, and what the current status is. The document itself can live anywhere; for instance, an Ubuntu specification that talks about Accelerated X, is housed in Launchpad at: | Le specifiche di tracciamento di Launchpad permettono di reintracciare i matadata in relazione a un documento: (''' RIVEDERE) what product or distribution it's about''', chi è il disegnatore tecnico, chi lo sta implementando e qual'è lo stato attuale. Il documento in se può vivere dovunque; per esempio, una specifica di Ubuntu che parla di dell'accellerazione di X è locata all'indirizzo (in inglese): |
| Linea 90: | Linea 78: |
| The Launchpad page has a summary of the spec, a dependency graph and a breakout of the metadata. The actual specification text lives at: | La pagina di Launchpad ha un sommario di specifiche, di un grafico di dipendenza e un breakout dei metadata. L'attuale testo di specifiche si trova: |
| Linea 97: | Linea 85: |
| James Henstridge delivers in this rollout a cool feature that I've always been wanting to announce: it's now possible to use launchpad.net URLs to check out software using bzr! To fetch the latest version of Bazaar itself, for instance, just issue: | James Henstridge publica in questa '''(RIVEDERE) rollout''' una bella caratteristica che ho sempre desiderato annunciare: è possibile usare gli URL di launchpad.net per verificare il software usando brz! '''To fetch the latest version of Bazaar itself, for instance, just issue:''' |
| Linea 101: | Linea 89: |
| This works for any product in Launchpad that has a bzr branch associated to it, including upstream SVN or CVS imports. So to fetch a Bazaar branch for Gaim, the instant messaging software: | Questo funziona per ogni prodotto in Launchpad che ha un ramo del brz associato ad esso, incluso le importazioni di SVN o CVS. Quindi per prendere una ramificazione a Bazaar per Gaim, il software istantaneo di messaggistica: |
| Linea 104: | Linea 92: |
| Is that cool or what? James blogged about how this was done at: | Questo è fantastico o cosa?? James ha pubblicato un articolo in merito a come è stato fatto: |
| Linea 108: | Linea 96: |
| I shouldn't tell you (but I will anyway) that these URLs will get even shorter and simpler Real Soon Now -- so stay tuned. | Non dovrei dirlo (ma lo faccio lo stesso) che questo URL sarà più corto e più semplice molto presto ora -- quindi resta sintonizzato |
| Linea 111: | Linea 99: |
| Linea 116: | Linea 103: |
| === Other Improvements === Other work worth noting: for the first time we enabled build failure notifications for Soyuz, which means that uploaders now get emailed when packages they sent off fail to build. A Soyuz sprint was held out in Brazil and both cleanups and PPA work were furthered. |
=== Altri miglioramenti === Altro funzionamento notevole: per la prima volta abbiamo abilitato la notifica di errori nella configurazione di Soyuz, ciò vuol dire che gli uploaders riceveranno una email quando il pacchetto che hanno mandato non è stato costruito. '''(RIVEDERE)''' ({en}Other work worth noting: for the first time we enabled build failure notifications for Soyuz, which means that uploaders now get emailed when packages they sent off fail to build. A Soyuz sprint was held out in Brazil and both cleanups and PPA work were furthered.) |
| Linea 119: | Linea 107: |
| Matthew Thomas had an ingenious solution to the problem of those meta-characters in Rosetta to indicate whitespace (those dots and carriage return symbols), using images that conveniently behave as expected when cutting-and-pasting in the browser. | Matthew Thomas ha trovato una soluzione ingegnosa al problema dei meta-caratteri in Rosetta per indicare gli spazi bianchi (quei punti e simboli di nuova riga), usando le immagini che si comportano allo stesso modo quando vengono tagliate-e-incollate nel browser. |
| Linea 123: | Linea 111: |
| The full set of Launchpad changes for this rollout is detailed at https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2006-October/000747.html | Il set completo di cambiamenti di Launchpad per questo rollout è consultabile [https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2006-October/000747.html qui] |
| Linea 125: | Linea 113: |
| == Please register your Ubuntu Mirror! == |
== Per favore registrate il vostro mirror di Ubuntu == |
| Linea 129: | Linea 116: |
| If you are a mirror administrator, please help us out by registering your Ubuntu mirror in Launchpad: | Se sei un amministratore di mirror, per favore aiutaci registrando il tuo mirror di ubuntu in Launchpad: |
| Linea 133: | Linea 120: |
| The currently registered mirrors are at the following URLs: | I mirror attualmente registrati si trovano ai seguenti URL: |
| Linea 138: | Linea 125: |
| Once registered, we'll include your mirror in our official listings, and it will be regularly probed for content and freshness. You'll also be automatically notified if something goes wrong with your mirror. With good listings, Ubuntu users will be properly directed to the nearest, fastest and most current mirror, improving accessibility throughout. | Una volta registrato, incuderemo il tuo mirror nella nostra lista ufficiale, e sarà regolarmente sondato per il contenuto e per vigoria. Inoltre sarai avvisato automaticamente se qualcosa va storto. Con buoni elenchi, gli utenti Ubuntu saranno indirizzati correttamente verso il mirror più vicino, veoce e corrente, migliorante l'accessibilità dappertutto. |
| Linea 144: | Linea 131: |
| The BBC interviewed Mark, with a title "Space tourist promotes open source", Mark talks about briding the digital divide, how Ubuntu can help do that, the Shuttleworth Foundation (which the article incorrectly says funds Ubuntu) and more. You can listen to the whole interview at http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/6080048.stm | La BBC ha intervistato Mark, con il titolo "Space tourist promotes open source", '''Mark talks about briding the digital divide''', come Ubuntu può aiutare a farlo, la fondazione Shuttleworth (che secondo l'articolo in modo errato dice di aver finaznaito Ubuntu) e altro. Si può ascoltare l'intera intervista in inglese all'idirizzo http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/6080048.stm |
| Linea 168: | Linea 155: |
| Come sempre, la Bug Squad ha bisogno di maggiori aiuto. Se vuoi iniziare, perfavore visita https://wiki.ubuntu.com/HelpingWithBugs | Come sempre, la Bug Squad ha bisogno di maggiore aiuto. Se vuoi iniziare a collaborare, per favore visita https://wiki.ubuntu.com/HelpingWithBugs |
| Linea 172: | Linea 159: |
| == Notizie supplementari di Ubuntu == | == Risorse aggiuntive == |
| Linea 174: | Linea 161: |
| Puoi sottoscrivere le Ubuntu Weekly News tramite RSS all'indirizzo: | E' possibile sottoscrivere la Ubuntu Weekly News (versione inglese) tramite RSS su: |
TRADUZIONE IN CORSO...
Benvenuti nella Ubuntu Weekly Newsletter, Numero 20 per la settimana che va dal 22 al 28 Ottobre 2006. In questo numero parleremo di Ubuntu 6.10, Firefox 2.0, discussioni scelte per il meeting di Mountain View, gli ultimi aggiornamenti su Edgy e molto altro.
È possibile consultare le precedenti Newsletter di Ubuntu a questo indirizzo:
In questo numero
- Rilasciato Ubuntu 6.10
- Rilasciato Firefox 2.0, Ubunut 6.10 è la prima ad averlo incluso
- Discussioni scelte per il meeting di Mountain View
- Ultimi cambiamenti di Edgy
- Novità su Launchpad
- La stampa dice
- Aggiornamenti di sicurezza
- Statistiche dei Bug
Notizie Generali sulla Comunità
Rilasciato Ubuntu 6.10
Era con molto fanfare che il 26 ottobre, la nuova versione di Ubuntu, 6.10 "Edgy Eft" è stato rilasciata.
Questa nuova versione include nuove caratteristiche come il molto-discusso sistema di init Upstart, il nuovo splendente Gnome 2.16 ed il nuovo Firefox 2.0. Maggiori caratteristiche ed altri cambiamenti sono documentati all'indirizzo https://wiki.ubuntu.com/EdgyReleaseNotes
L'annuncio del rilascio può essere trovato all'indirizzo http://www.ubuntu.com/news/610released. Volete aggiornare il sistema? Consultare https://wiki.ubuntu.com/EdgyReleaseNotes#head-b07f8bdf28ae0444c03e1a61110c683c77e56cd0 per il metodo raccomandato tramite l'update-manager.
Rilasciato Firefox 2.0, Ubunut 6.10 è la prima ad averlo incluso
Come detto precedentemente, Firefox 2.0 è stato rilasciato ed è incluso nell'ultima versione di Ubuntu, 6.10. Ubuntu 6.10 è la prima distribuzione in cui viene integrato, dopo le trattative con Mozilla che hanno permesso ad Ubuntu di continuare ad usare il nome ed il marchio ufficiale.
Firefox 2.0 ha una miriade di nuove caratteristiche come la migliore amministrazione della schede, il salvataggio della sessione, il controllo ortografico in-linea e molto, molto più. Una lista completa può essere visionata all'indirizzo http://www.mozilla.com/en-US/firefox/2.0/releasenotes/
Specifiche scelte per il Mountain View
In antipico al meeting a Mountain View, Matt Zimmermann ha inviato una richiesta di specifiche. Bene, tra tutte quelle presentate ne sono state scelte alcune. Variano dalla nuova "techboard" (piattaforma di insegnamento) e dal Consiglio della Comunità alla nuova... (RIVEDERE) . Si può leggere l'intera lista all'indirizzo https://features.launchpad.net/sprints/uds-mtv (in inglese) (In advance of the meeting in Mountain View, Matt Zimmermann posted a call for topics. Well, those topics have been chosen. They range from the new techboard and Community Council to new accelerate and bullet proof X lots of loco teams and more. You can see the full list at https://features.launchpad.net/sprints/uds-mtv)
Jono Bacon, responsabile della Comunità di Canonical ha parlato in merito alle varie specifiche della Comunità, compreso la migliore organizzazione dei Loco team a altro. Maggiori informazioni all'indirizzo http://www.jonobacon.org/?p=806
Ubuntu 5.04 raggiunge la relativa conclusione di vita
Ubuntu 5.04, la seconda versione di Ubuntu, ha raggiunto la relativa conclusione di vita. Questo significa che il supporto di sicurezza di Canonical è terminato. Puoi leggere di più a proposito di Hoary EOL all'idirizzo https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-security-announce/2006-October/000418.html.
Ancora usi la versione 5.04? Nessuna paura, c’è un percorso facile per aggiornare il sistema. C’è un buon documento [https://help.ubuntu.com/community/BreezyUpgrade qui] .
Cambiamenti in Edgy
Con il rilascio della versione 6.10, arriva Edgy. La prossima settimana verranno apportati i primi cambiamenti di Feisty! Ma prima gli ultimi aggiornamenti prima del rilascio.
(RIVEDERE) The last few artwork updates snuck in under the wire, caricati da Daniel Holbach con human-icon-theme 0.7 (nuove icone e altre messe a punto), Oliver Grawert e edubuntu-artwork 0.1.0 (aggiornamento usplash) e Tollef Fog Heen con usplash-theme-ubuntu 0.5 (centering 640x480 theme).
Matt Zimmermann ha caricato il nuovo tema di Firefox 2.0, con un intero set di nuove caratteristiche. Un cambiamento notevole è che Ubuntu è fornito del marchio ufficiale, dovuto al continuo lavoro con Mozilla. Questo rende la versione 6.10 la prima distribuzione in cui viene integrato il nuovo Firefox 2.0.
Due applicazioni Java sono state caricate da Mattias Klose. Gli utenti di Eclipse saranno felici nel vedere la versione 3.2.1, e il popolare Azureus è stato aggiornato alla versione 2.5.0.0.
Non soddisfatto del fatto che in Xubuntu ci fosse abbastanza codice edgy, Jani Monoses ha deciso di aggiornare xfdesktop4 4.3.99.1 svn+r23492, che apparentemente ripara una serie di problemi.
Novità su Launchpad
Christian Reis ci ha fornito un aggiornamento piacevole e completo di Launchpad.
(RIVEDERE) This has been a great Launchpad rollout -- ci sono cosi tanti cambiamenti fantastici che dovrò riepilogare i punti più importanti; sicuro di leggere il dettagliato changelog perchè contiene più 'tidbits' interessanti che non possano essere inseriti qui!
Si può usare Launchpad anche per tracciare le specifiche
Vorrei cominciare precisando una caratteristica di Launchpad che gli utenti non possono essere a conoscenza. La maggior parte delle persone già sa che Launchpad ospita un sistema di tracciamento dei bug e un'interfaccia web di traduzione; sapevate che offriamo anche un sistema completo di gestione delle specifiche?
Le specifiche di tracciamento di Launchpad permettono di reintracciare i matadata in relazione a un documento: ( RIVEDERE) what product or distribution it's about, chi è il disegnatore tecnico, chi lo sta implementando e qual'è lo stato attuale. Il documento in se può vivere dovunque; per esempio, una specifica di Ubuntu che parla di dell'accellerazione di X è locata all'indirizzo (in inglese):
La pagina di Launchpad ha un sommario di specifiche, di un grafico di dipendenza e un breakout dei metadata. L'attuale testo di specifiche si trova:
Note that the specification text can be kept anywhere -- it's just a URL associated with the metadata. Any upstream product can register specifications and manage them through Launchpad. This system can be used to track any software-related text, ranging from implementation proposals (like the Python PEP process) to hardcore technical specifications.
Bazaar branching
James Henstridge publica in questa (RIVEDERE) rollout una bella caratteristica che ho sempre desiderato annunciare: è possibile usare gli URL di launchpad.net per verificare il software usando brz! To fetch the latest version of Bazaar itself, for instance, just issue:
bzr branch http://launchpad.net/products/bzr
Questo funziona per ogni prodotto in Launchpad che ha un ramo del brz associato ad esso, incluso le importazioni di SVN o CVS. Quindi per prendere una ramificazione a Bazaar per Gaim, il software istantaneo di messaggistica:
bzr branch http://launchpad.net/products/gaim
Questo è fantastico o cosa?? James ha pubblicato un articolo in merito a come è stato fatto:
Non dovrei dirlo (ma lo faccio lo stesso) che questo URL sarà più corto e più semplice molto presto ora -- quindi resta sintonizzato
Migliorie del sistema di Bug Tracking
On the Malone front, Bjorn landed a first change to the process of adding upstream bugwatches that will make a lot of users smile: you now register bug watches entering URLs instead of picking from a list of trackers and adding a bug id. This should make it a lot faster to register watches, and this is just a first step, because the next rollout will include more extensive bug forwarding improvements.
Brad fixed a long-standing bogosity in our subscription system: people implicitly subscribed (those that appear as Also Notified: in the subscriptions portlet) to duplicates are no longer implicitly subscribed to the main bug, and if you are receiving bugmail because of a duplicate subscription, you can unsubcribe anyway and Malone will just Do the Right Thing.
Altri miglioramenti
Altro funzionamento notevole: per la prima volta abbiamo abilitato la notifica di errori nella configurazione di Soyuz, ciò vuol dire che gli uploaders riceveranno una email quando il pacchetto che hanno mandato non è stato costruito. (RIVEDERE) ({en}Other work worth noting: for the first time we enabled build failure notifications for Soyuz, which means that uploaders now get emailed when packages they sent off fail to build. A Soyuz sprint was held out in Brazil and both cleanups and PPA work were furthered.)
Matthew Thomas ha trovato una soluzione ingegnosa al problema dei meta-caratteri in Rosetta per indicare gli spazi bianchi (quei punti e simboli di nuova riga), usando le immagini che si comportano allo stesso modo quando vengono tagliate-e-incollate nel browser.
Guilherme Salgado implemented a feature that allows us to track why a person was first registered in Launchpad when it is done via an automatic process (such as a Rosetta translation import); this rationale is now recorded and displayed when visiting the person's page. Activating that page into a Launchpad account is now easier than ever, too.
Il set completo di cambiamenti di Launchpad per questo rollout è consultabile [https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2006-October/000747.html qui]
Per favore registrate il vostro mirror di Ubuntu
Guilherme Salgado put a lot of hard work into getting the Launchpad mirror prober in shape, and this last rollout includes FTP support and some reliability enhancements, which were the last items necessary to allow us to start using the mirror management system in production.
Se sei un amministratore di mirror, per favore aiutaci registrando il tuo mirror di ubuntu in Launchpad:
I mirror attualmente registrati si trovano ai seguenti URL:
https://launchpad.net/distros/ubuntu/+cdmirrors https://launchpad.net/distros/ubuntu/+archivemirrors
Una volta registrato, incuderemo il tuo mirror nella nostra lista ufficiale, e sarà regolarmente sondato per il contenuto e per vigoria. Inoltre sarai avvisato automaticamente se qualcosa va storto. Con buoni elenchi, gli utenti Ubuntu saranno indirizzati correttamente verso il mirror più vicino, veoce e corrente, migliorante l'accessibilità dappertutto.
La stampa dice
The Ubuntu 6.10 was in the press a great deal this week, being released and all. Due to time constraints this week, next week will have a full accounting of all various blogs post and the usual.
La BBC ha intervistato Mark, con il titolo "Space tourist promotes open source", Mark talks about briding the digital divide, come Ubuntu può aiutare a farlo, la fondazione Shuttleworth (che secondo l'articolo in modo errato dice di aver finaznaito Ubuntu) e altro. Si può ascoltare l'intera intervista in inglese all'idirizzo http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/6080048.stm
Aggiornamenti di sicurezza
USN 369-1 postgresql-8.1 vulnerabilities - http://www.ubuntu.com/usn/usn-369-1
USN 368-1 qt-x11-free vulnerability - http://www.ubuntu.com/usn/usn-368-1
Aggiornamenti Ubuntu 6.06 LTS
Non ci sono aggiornamenti per la versione 6.06 questa settimana. La prossima settimana questa sezione sarà divisa in modo da includere Ubuntu 6.10, siccome anch'essa è stabile.
Statistiche sui Bug
# Aperti (17976) (1041 in più rispetto alla settimana precedente)
# Critici (16)
# Non confermati (9259)
# Non assegnati (13236)
# Tutti i bug fin'ora riportati (62564)
Come sempre, la Bug Squad ha bisogno di maggiore aiuto. Se vuoi iniziare a collaborare, per favore visita https://wiki.ubuntu.com/HelpingWithBugs
Verificare le statistiche dei bug: http://people.ubuntu-in.org/~carthik/bugstats/
Risorse aggiuntive
E' possibile sottoscrivere la Ubuntu Weekly News (versione inglese) tramite RSS su: http://fridge.ubuntu.com/uwn/feed
Come sempre nuove informazioni e aggiornamenti sono disponibili su:
e
Conclusioni
Grazie per aver letto la Ubuntu Weekly Newsletter. Alla prossima settimana!
Crediti
La Newsletter Settimanale di Ubuntu è scritta da:
- Corey Burger
- Christian Reis
- Mellisa Draper
- Eldo Varghese
- E molti altri
Feedback
Questo documento è mantenuto dal team Ubuntu Marketing. Siete liberi di contattarci riguardo qualsiasi commento o suggerimento mandando sia una email a ubuntu-marketing su lists.ubuntu.com o utilizzando uno qualsiasi degli altri metodi elencati sulla [https://wiki.ubuntu.com/MarketingTeam pagina dei contatti dell'Ubuntu Marketing Team] (in lingua inglese)
