Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "UbuntuItMeeting/CallForPaper"
Differenze tra le versioni 4 e 5
Versione 4 del 27/02/2009 11.00.42
Dimensione: 2875
Commento: aggiunto talk
Versione 5 del 27/02/2009 11.13.19
Dimensione: 3116
Commento: sistemata
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 7: Linea 7:
Linea 14: Linea 15:
proposta di PaoloSammicheli
Durata: 1 Ora

 * P
roposta di PaoloSammicheli
 * Durata: 1 ora
Linea 17: Linea 20:
Linea 19: Linea 23:
== Porte aperte ad Ubuntu-it ==
Linea 20: Linea 25:
== Porte aperte ad Ubuntu-it ==
p
roposta di PaoloSammicheli
Durata: 1 Ora
 * Proposta di PaoloSammicheli
 * Durata: 1 ora
Linea 24: Linea 29:
L'intervento prevede una tavola rotonda in cui discutere la fattibilità di una '''Ubuntu Open Week''' tutta italiana dedicata ai componenti dei Lug d'italia, volta ad avvicinare i gruppi locali di promozione linux ad Ubuntu-it.
L'intervento prevede una tavola rotonda in cui discutere la fattibilità di una '''Ubuntu Open Week''' tutta italiana dedicata ai componenti dei Lug d'Italia, volta ad avvicinare i gruppi locali di promozione Linux a Ubuntu-it.
Linea 40: Linea 46:
== Riorganizzazione gruppo Doc ==
Linea 41: Linea 48:
== Riorganizzazione gruppo Doc ==
p
roposta di MaurizioMoriconi / MiloCasagrande
Durata: 1 Ora ??
 * Proposta di MaurizioMoriconi / MiloCasagrande
 * Durata: 1 ora
Linea 45: Linea 52:
Vista la poca attività sul wiki degli ultimi mesi ci sarebbe da discutere una diversa organizzazione della struttura del gruppo Documentazione.
Dopo una breve panoramica (10 minuti massimo) su quale è la situazione attuale ci sarà una tavola rotando in cui si può discutere a riguardo di:

Vista la poca attività sul wiki degli ultimi mesi ci sarebbe da discutere una diversa organizzazione della struttura del '''Gruppo documentazione'''.
Dopo una breve panoramica (10 minuti massimo) su quale è la situazione attuale ci sarà una tavola rotonda in cui si può discutere a riguardo di:
Linea 59: Linea 67:
proposta di MaurizioMoriconi / MiloCasagrande
Durata: 30 minuti

 * P
roposta di MaurizioMoriconi / MiloCasagrande
 * Durata: 30 minuti
Linea 62: Linea 72:
Organizzare un evento online (IRC) dedicato alla traduzione.
Linea 66: Linea 76:
Organizzare un evento online (IRC) dedicato alla traduzione, concentrandosi maggiormente sulle descrizioni dei pacchetti:
 * maggiore facilità di traduzione e di revisione
 * non è necessario leggersi tutte le regole di traduzione
 * sono più facili da tradurre
 * c'è tanto da tradurre
Linea 68: Linea 83:
## da questo punto in poi non modificare!

BR Indice()

Introduzione

In questa pagina verranno inserite le proposte di Talk all'Ubuntu-it Meeting.

Proposte

Inserite come titolo 2 le vostre proposte.

Messaggio Promozionale: per andare dove dobbiamo andare da che parte dobbiamo andare?

Abstract

Nei primi 20 minuti verranno introdotti alcuni spunti e idee per nuove attività di promozione raccolti durante l'ultimo UDS ed il Fosdem e verrà introdotta una tavola rotonda nei restanti 40 minuti in cui decidere quali attività svolgere in vista di Karmic Koala.

Porte aperte ad Ubuntu-it

Abstract

L'intervento prevede una tavola rotonda in cui discutere la fattibilità di una Ubuntu Open Week tutta italiana dedicata ai componenti dei Lug d'Italia, volta ad avvicinare i gruppi locali di promozione Linux a Ubuntu-it.

Possibili sessioni di Porte Aperte a Ubuntu-it:

  • Come contribuire: traduzioni
  • Come contribuire: documentazione
  • Come contribuire: promozione
  • Come contribuire: newsletter
  • Come chiedere aiuto: forum, mailing list, irc, launchpad
  • Come si segnala un bug (Malone)
  • Come si propone una nuova idea (Brainstorm)
  • Come viene sviluppata Ubuntu
  • Come si diventa MOTU
  • Come aiutare Ubuntu con i Bug (triage)

e altre idee da approfondire durante la tavola rotonda.

Riorganizzazione gruppo Doc

Abstract

Vista la poca attività sul wiki degli ultimi mesi ci sarebbe da discutere una diversa organizzazione della struttura del Gruppo documentazione. Dopo una breve panoramica (10 minuti massimo) su quale è la situazione attuale ci sarà una tavola rotonda in cui si può discutere a riguardo di:

  • Divisione dei ruoli all'interno del gruppo:
    • Utenti che sistemano guide scritte ex novo da utenti
    • Utenti che aggiornano guide esistenti
    • Editori
    • Amministratori
  • Decidere quali strumenti utilizzare per coordinare il lavoro (una pagina ToDo o altro)

  • Stilare un elenco di guide valide dal wiki internazionale che possono essere tradotte
  • Organizzazione di un evento online per sistemare il wiki in vista della nuova release
  • Altri punti (se qualcuno vuole aggiungere ben venga)

Translation Sprint

Abstract

I Translation Sprint sono già stati fatti in varie nazioni (Spagna, Francia, ecc.) con notevole successo, si potrebbe anche approfittare dell'evento per spiegare ai neofiti il funzionamento di Launchpad come piattaforma di traduzione.

Organizzare un evento online (IRC) dedicato alla traduzione, concentrandosi maggiormente sulle descrizioni dei pacchetti:

  • maggiore facilità di traduzione e di revisione
  • non è necessario leggersi tutte le regole di traduzione
  • sono più facili da tradurre
  • c'è tanto da tradurre


CategoryComunita