Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "MiloCasagrande"
Differenze tra le versioni 1 e 58 (in 57 versioni)
Versione 1 del 09/10/2005 21.33.32
Dimensione: 773
Commento:
Versione 58 del 12/01/2009 11.11.34
Dimensione: 1064
Commento: rinfrescata la pagina
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 1: Linea 1:
= MiloCasagrande = #LANGUAGE it
[[BR]]
[[Anchor(contact)]]
Linea 3: Linea 5:
== Chi sono - Who I am == = Contatti =
Linea 5: Linea 7:
 * Studente di Scienze Informatiche presso l'[http://web.uniud.it Università di Udine]. Student of Computer Science at the "[http://web.uniud.it Università di Udine]".  * [[MailTo(milo AVETE ROTTO CON LO SPAM BASTA GRAZIE ubuntu DOT com)]]
Linea 7: Linea 9:
 * La mia citta' - My town [http://it.wikipedia.org/wiki/Vittorio_Veneto Vittorio Veneto]  * [https://launchpad.net/~milo Launchpad]
Linea 9: Linea 11:
== Dove contattarmi - Where to contact me ==  * [https://wiki.ubuntu.com/MiloCasagrande Wiki internazionale]
Linea 11: Linea 13:
E-mail: milo_casagrande {at} yahoo {dot} it  * IRC: '''Gwaihir''', in `irc.freenode.net` e anche in `irc.gimp.net`
Linea 13: Linea 15:
ICQ: 204072574  * Jabber: Milo AT jabber.linux.it (se non vi aggiungo, non vi lamentate!)
Linea 15: Linea 17:
IRC: nickname Gwaihir  * [http://milocasagrande.wordpress.com/ Blog]
Linea 17: Linea 19:
== Traduzioni - Translations == = Traduzioni =
Linea 19: Linea 21:
Traduzioni che ho fatto - Translations I've made: Tante, troppe, molte... su Launchpad, per GNOME, per il Translation Project e varie altre... Se ci sono traduzioni nuove o più aggiornate per qualche programma le inserirò qui.
Linea 21: Linea 23:
 * ItalianBasicCommands
 * ItalianWiFiHowTo
 * sto lavorando ad ItalianUbuntuComeMai - working on ItalianUbuntuComeMai (was UbuntuHowCome)
 * Alcune traduzioni su Rosetta - Some translations on Rosetta
= A cosa lavoro ora =

 * [http://live.gnome.org/Empathy/Documentation Documentazione per Empathy]

 * Controllo della documentazione di Brasero

 * Le mie solite traduzioni per GNOME, Ubuntu, il Translation Project...

 * [https://launchpad.net/~translation-standards-devel Translation Standards]

= Prove =

Pagina personale contenente delle prove per il wiki: [:/Prove0]

BR Anchor(contact)

Contatti

Traduzioni

Tante, troppe, molte... su Launchpad, per GNOME, per il Translation Project e varie altre... Se ci sono traduzioni nuove o più aggiornate per qualche programma le inserirò qui.

A cosa lavoro ora

Prove

Pagina personale contenente delle prove per il wiki: [:/Prove0]


CategoryHomepage