Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "LucaPetrolati/Sabbionaia"
Differenze tra le versioni 4 e 8 (in 4 versioni)
Versione 4 del 30/03/2012 15.14.24
Dimensione: 2889
Commento:
Versione 8 del 30/03/2012 15.36.46
Dimensione: 3133
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 3: Linea 3:
<<BR>>
Linea 5: Linea 4:
= Introduzione = Questo è il '''glossario dei traduttori italiani di Ubuntu'''. Esso contiene le traduzioni dei termini frequentemente usati all'interno di tutti i documenti del wiki e dei template di Launchpad. È altamente consigliato seguirne le indicazioni affinché si possa ottenere un elevato livello di uniformità, indispensabile alla coerenza del sistema.
Linea 7: Linea 6:
Questa è una pagina per costruire un glossario di termini frequentemente usati, per ottenere una traduzione uniforme all'interno di tutti i documenti del wiki ma anche per le traduzioni.
= Convenzioni stilistiche =
 
Linea 31: Linea 30:
 Braille:: ''invariato''  bookmark:: segnalibro
 buffer:: ''invariato maschile''
 buffered:: bufferizzato
Linea 55: Linea 56:
 dysplay:: monitor

Questo è il glossario dei traduttori italiani di Ubuntu. Esso contiene le traduzioni dei termini frequentemente usati all'interno di tutti i documenti del wiki e dei template di Launchpad. È altamente consigliato seguirne le indicazioni affinché si possa ottenere un elevato livello di uniformità, indispensabile alla coerenza del sistema.

Convenzioni stilistiche

Elenco voci

A


acceptance delay
ritardo di accettazione
account

invariato maschile

alert
avviso
alert sound
avviso sonoro
alternatively
in alternativa
applet

invariato femminile

authentication
autenticazione

B


bad

contesto-dipendente

background
sfondo
beep
avviso sonoro
bounce keys
tasti rimbalzati
bookmark
segnalibro
buffer

invariato maschile

buffered
bufferizzato
burn, to
masterizzare
button
pulsante

C


cause, to
causare
change, to
modificare;
checksum

invariato maschile

click, to
fare clic su
comment
commento
comment, to
commentare
current

1 attuale
2 corrente

D


deindent, to
togliere rientro
desktop

scrivania
invariato maschile

  • Viene usato scrivania quando si intende l'area compresa tra il pannello superiore e inferiore in GNOME.
device
dispositivo
dysplay
monitor
drive
unità
driver

invariato maschile

E


e-mail

invariato femminile

I


indent
rientro
indent, to
aggiungere rientro

L


list

1 elenco
2 lista

login
accesso
login in, to
accedere

M


  • maintainer
    • collaboratore
  • menu
    • menù
  • menu entry
    • voce di menù
  • mouse
    • invariato di genere maschile

P


  • package
    • pacchetto
  • password
    • invariato di genere femminile
  • progress
    • avanzamento

R


  • release
    • rilascio
  • repositories
    • vedi repository

  • repository
    • invariato di genere maschile

S


  • scan, to
    • scansionare, digitalizzare
  • set, to
    • impostare

T


  • template
    • modello. In gergo tecnico invariato di genere maschile.
  • tick, to
    • spuntare, selezionare
  • toggle, to
    • commutare. Nel caso in cui sia nota l'azione che svolge è possibile usare la forma "Attiva/Disattiva".

U


  • Ubuntu Desktop
    • Ubuntu
  • username
    • nome utente

V


  • viewport
    • area visibile. In ambito tecnico va usato invariato di genere femminile.

W


  • wireless
    • senza fili, rete senza fili.
  • workspace
    • spazio di lavoro. In ambito tecnico va usato invariato di genere maschile.


CategoryComunitaTraduzione