Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "LucaPetrolati/Sabbionaia"
Differenze tra le versioni 1 e 5 (in 4 versioni)
Versione 1 del 30/03/2012 14.31.28
Dimensione: 2974
Commento:
Versione 5 del 30/03/2012 15.23.40
Dimensione: 2947
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 5: Linea 5:
{{{ Questa è un tentativo di
preformattazione }}}

= Introduzione =
Linea 12: Linea 7:
Per un glossario più completo, consultare quello del [[http://tp.linux.it/glossario.html|Translation Project]].

||<tablestyle="text-align: justify; width:100%; " style="border:none;" 5%><<Immagine(Icone/Piccole/note.png,,center)>> ||<style="padding:0.5em; border:none;">''Alcune delle voci in questo glossario possono differire dal glossario del Translation Project. Per le traduzioni di Ubuntu vale questo glossario.'' ||

= Glossario per le traduzioni =
= Elenco voci =
Linea 22: Linea 13:
 account:: {{{''invariato maschile''
~-TECN.-~ acconto}}}
 acceptance delay:: ritardo di accettazione
 account:: ''invariato maschile''
 alert:: avviso
 alert sound:: avviso sonoro
 alternatively:: in alternativa
Linea 25: Linea 19:
 authentication:: autenticazione
Linea 30: Linea 25:
 bad:: ''contesto-dipendente''
 background:: sfondo
 beep:: avviso sonoro
 bounce keys:: tasti rimbalzati
 bookmark:: segnalibro
 buffer:: ''invariato maschile''
 buffered:: bufferizzato
Linea 35: Linea 37:
 * checksum
  * invariato di genere maschile
 * click, to
  * fare clic
 * comment, to
  * commentare
 * comment
  * commento
 current:: 1. attuale <<BR>> 2. corrente
--------------------
 
 cause, to:: causare
 change, to:: modificare;
 checksum:: ''invariato maschile''
 click, to:: fare clic su
 comment:: commento
 comment, to:: commentare
 current:: '''1''' attuale <<BR>> '''2''' corrente
Linea 47: Linea 49:
 * deindent, to
  *
togliere rientro
 desktop:: * scrivania <<BR>>
 *
''invariato maschile''<<BR>>
--------------------

deindent, to:: togliere rientro
 desktop:: scrivania <<BR>> ''invariato maschile''<<BR>>
Linea 52: Linea 54:
 * device
  * dispositivo o invariato di genere maschile<<BR>>
  Viene usato "device" quando si intende una voce all'interno della directory `/dev`, dispositivo in tutti gli altri casi.
 * drive
  * unità
 * driver
  * invariato di genere maschile
 device:: dispositivo
 dysplay:: monitor
 drive:: unità
 driver:: ''invariato maschile''
Linea 62: Linea 61:
 * E-mail, e-mail
  * email
--------------------

 e-mail:: ''invariato femminile''
Linea 67: Linea 67:
 * indent, to
  * rientro,
aggiungere rientro
--------------------

indent:: rientro
indent, to:: aggiungere rientro
Linea 72: Linea 74:
 * list
  * elenco; solo in casi particolari va usato lista.
 * login, to
  * accesso, eseguire l'accesso
--------------------

 list:: '''1''' elenco <<BR>> '''2''' lista
 login:: accesso
 login in, to:: accedere
Linea 78: Linea 81:

--------------------
Linea 90: Linea 95:
--------------------
Linea 98: Linea 105:

--------------------
Linea 108: Linea 117:
--------------------
Linea 114: Linea 125:

--------------------
Linea 123: Linea 137:
--------------------
Linea 130: Linea 146:
--------------------
Linea 134: Linea 152:

--------------------


Questa è una pagina per costruire un glossario di termini frequentemente usati, per ottenere una traduzione uniforme all'interno di tutti i documenti del wiki ma anche per le traduzioni.

Elenco voci

A


acceptance delay
ritardo di accettazione
account

invariato maschile

alert
avviso
alert sound
avviso sonoro
alternatively
in alternativa
applet

invariato femminile

authentication
autenticazione

B


bad

contesto-dipendente

background
sfondo
beep
avviso sonoro
bounce keys
tasti rimbalzati
bookmark
segnalibro
buffer

invariato maschile

buffered
bufferizzato
burn, to
masterizzare
button
pulsante

C


cause, to
causare
change, to
modificare;
checksum

invariato maschile

click, to
fare clic su
comment
commento
comment, to
commentare
current

1 attuale
2 corrente

D


deindent, to
togliere rientro
desktop

scrivania
invariato maschile

  • Viene usato scrivania quando si intende l'area compresa tra il pannello superiore e inferiore in GNOME.
device
dispositivo
dysplay
monitor
drive
unità
driver

invariato maschile

E


e-mail

invariato femminile

I


indent
rientro
indent, to
aggiungere rientro

L


list

1 elenco
2 lista

login
accesso
login in, to
accedere

M


  • maintainer
    • collaboratore
  • menu
    • menù
  • menu entry
    • voce di menù
  • mouse
    • invariato di genere maschile

P


  • package
    • pacchetto
  • password
    • invariato di genere femminile
  • progress
    • avanzamento

R


  • release
    • rilascio
  • repositories
    • vedi repository

  • repository
    • invariato di genere maschile

S


  • scan, to
    • scansionare, digitalizzare
  • set, to
    • impostare

T


  • template
    • modello. In gergo tecnico invariato di genere maschile.
  • tick, to
    • spuntare, selezionare
  • toggle, to
    • commutare. Nel caso in cui sia nota l'azione che svolge è possibile usare la forma "Attiva/Disattiva".

U


  • Ubuntu Desktop
    • Ubuntu
  • username
    • nome utente

V


  • viewport
    • area visibile. In ambito tecnico va usato invariato di genere femminile.

W


  • wireless
    • senza fili, rete senza fili.
  • workspace
    • spazio di lavoro. In ambito tecnico va usato invariato di genere maschile.


CategoryComunitaTraduzione