Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "LucaPetrolati/Sabbionaia"
Differenze tra le versioni 1 e 3 (in 2 versioni)
Versione 1 del 30/03/2012 14.31.28
Dimensione: 2974
Commento:
Versione 3 del 30/03/2012 14.56.37
Dimensione: 3302
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 4: Linea 4:

{{{ Questa è un tentativo di
preformattazione }}}
Linea 12: Linea 9:
Per un glossario più completo, consultare quello del [[http://tp.linux.it/glossario.html|Translation Project]].
Linea 16: Linea 11:
= Glossario per le traduzioni = = Elenco voci =
Linea 22: Linea 17:
 account:: {{{''invariato maschile''
~-TECN.-~ acconto}}}
 acceptance delay:: ritardo di accettazione
 account:: ''invariato maschile''
 alert sound:: avviso sonoro
 alternatively:: in alternativa
Linea 30: Linea 27:
 beep:: avviso sonoro
 bounce keys:: tasti rimbalzati
 Braille:: ''invariato''
Linea 35: Linea 35:
 * checksum
  * invariato di genere maschile
 * click, to
  * fare clic
 * comment, to
  * commentare
 * comment
  * commento
 current:: 1. attuale <<BR>> 2. corrente
--------------------
 
 cause, to:: causare
 change, to:: modificare;
 checksum:: ''invariato maschile''
 click, to:: fare clic su
 comment:: commento
 comment, to:: commentare
 current:: '''1''' attuale <<BR>> '''2''' corrente
Linea 46: Linea 46:

--------------------
Linea 62: Linea 64:
--------------------
Linea 67: Linea 71:
--------------------
Linea 71: Linea 77:

--------------------
Linea 78: Linea 86:

--------------------
Linea 90: Linea 100:
--------------------
Linea 98: Linea 110:

--------------------
Linea 108: Linea 122:
--------------------
Linea 114: Linea 130:

--------------------
Linea 123: Linea 142:
--------------------
Linea 130: Linea 151:
--------------------
Linea 134: Linea 157:

--------------------


Introduzione

Questa è una pagina per costruire un glossario di termini frequentemente usati, per ottenere una traduzione uniforme all'interno di tutti i documenti del wiki ma anche per le traduzioni.

Alcune delle voci in questo glossario possono differire dal glossario del Translation Project. Per le traduzioni di Ubuntu vale questo glossario.

Elenco voci

A


acceptance delay
ritardo di accettazione
account

invariato maschile

alert sound
avviso sonoro
alternatively
in alternativa
applet

invariato femminile

B


beep
avviso sonoro
bounce keys
tasti rimbalzati
Braille

invariato

burn, to
masterizzare
button
pulsante

C


cause, to
causare
change, to
modificare;
checksum

invariato maschile

click, to
fare clic su
comment
commento
comment, to
commentare
current

1 attuale
2 corrente

D


  • deindent, to
    • togliere rientro
  • desktop

    * scrivania

  • invariato maschile

    • Viene usato scrivania quando si intende l'area compresa tra il pannello superiore e inferiore in GNOME.
  • device
    • dispositivo o invariato di genere maschile
      Viene usato "device" quando si intende una voce all'interno della directory /dev, dispositivo in tutti gli altri casi.

  • drive
    • unità
  • driver
    • invariato di genere maschile

E


  • E-mail, e-mail
    • email

I


  • indent, to
    • rientro, aggiungere rientro

L


  • list
    • elenco; solo in casi particolari va usato lista.
  • login, to
    • accesso, eseguire l'accesso

M


  • maintainer
    • collaboratore
  • menu
    • menù
  • menu entry
    • voce di menù
  • mouse
    • invariato di genere maschile

P


  • package
    • pacchetto
  • password
    • invariato di genere femminile
  • progress
    • avanzamento

R


  • release
    • rilascio
  • repositories
    • vedi repository

  • repository
    • invariato di genere maschile

S


  • scan, to
    • scansionare, digitalizzare
  • set, to
    • impostare

T


  • template
    • modello. In gergo tecnico invariato di genere maschile.
  • tick, to
    • spuntare, selezionare
  • toggle, to
    • commutare. Nel caso in cui sia nota l'azione che svolge è possibile usare la forma "Attiva/Disattiva".

U


  • Ubuntu Desktop
    • Ubuntu
  • username
    • nome utente

V


  • viewport
    • area visibile. In ambito tecnico va usato invariato di genere femminile.

W


  • wireless
    • senza fili, rete senza fili.
  • workspace
    • spazio di lavoro. In ambito tecnico va usato invariato di genere maschile.


CategoryComunitaTraduzione