Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "GruppoTraduzione"
Differenze tra le versioni 2 e 4 (in 2 versioni)
Versione 2 del 16/02/2008 11.20.11
Dimensione: 3329
Autore: LucaFerretti
Commento: Collegamento a versione più aggiornata delle linee guida di GNOME
Versione 4 del 21/05/2008 09.49.31
Dimensione: 3264
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 1: Linea 1:
#format wiki
#language it
Linea 4: Linea 6:
||<tablestyle="font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">'''Indice''' [[BR]] [[TableOfContents(2)]]|| [[Indice(align=left depth=2)]]

{{{
#!frame align=clear
}}}
Linea 10: Linea 16:
== Traduzione di Ubuntu == = Traduzione di Ubuntu =
Linea 12: Linea 18:
Se volete contribuire alla traduzione di Ubuntu (e derivate) è necessario utilizzare [https://translations.launchpad.net/ Launchpad] potete consultare la sezione [:/Strumenti:Strumenti] per maggiori informazioni. Se volete contribuire alla traduzione di Ubuntu (e derivate) è necessario utilizzare [https://translations.launchpad.net/ Launchpad]. Potete consultare la sezione [:/Strumenti:Strumenti] per maggiori informazioni.
Linea 14: Linea 20:
== Traduzione Full Circle Magazine == = Traduzione Full Circle Magazine =

Include(/Header) BR Immagine(Icone/Grandi/notes.png,,right) Indice(align=left depth=2)

Introduzione

Il [https://launchpad.net/~ubuntu-it-traduzione Gruppo traduzione] all'interno della comunità italiana di Ubuntu, si occupa della traduzione in italiano di Ubuntu, delle altre versioni (Ed/K/Xubuntu) e della traduzione della rivista [http://www.fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine].

Traduzione di Ubuntu

Se volete contribuire alla traduzione di Ubuntu (e derivate) è necessario utilizzare [https://translations.launchpad.net/ Launchpad]. Potete consultare la sezione [:/Strumenti:Strumenti] per maggiori informazioni.

Traduzione Full Circle Magazine

Se volete contribuire alla traduzione della rivista [http://www.fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine], consultate la pagina la pagina [:Fcm] all'interno di questo wiki per maggiori informazioni e per le regole

Come trovarci

Immagine(Icone/Piccole/note.png,,center)

Se sei nuovo delle mailing list e non conosci lo strumento, consulta la [:Listiquette:listiquette].

Regole di accesso al gruppo

Anchor(accesso)

È importante che la qualità delle traduzioni sia alta.

Per questo abbiamo definito alcuni requisiti per l'appartenenza a questo gruppo:

  1. una buona conoscenza dell'inglese
  2. una buona conoscenza dell'italiano
  3. una conoscenza della materia

Discussioni e riunioni

Per qualsiasi informazione o comunicazione verrà utilizzata la [http://www.freelists.org/list/ubuntu-l10n-it mailing list] se non diversamente espresso.


CategoryComunita