#format wiki
#language it


= Introduzione =

Questo è il '''glossario dei traduttori italiani di Ubuntu'''. Esso nasce con lo scopo di contenere tutti, o almeno gran parte, i lemmi utilizzati all'interno dei template di Launchpad e dei documenti del wiki. <<BR>>

Questo progetto è importante al fine di poter raggiungere un elevato livello di uniformità di traduzione, il che rappresenta un fattore indispensabile alla coerenza complessiva di un sistema operativo quale Ubuntu .

<<TableOfContents(1)>>


= Notazioni =

||<tablestyle="width:70%" |2 (>''corsivo''||abbreviazione grammaticale||
||altro lemma ||
||''(tonde in corsivo)''||contesto||
||[parentesi quadre]||reggenza sintattica||
||{parentesi graffe}||elemento grammaticale||
||'''???'''||disambiguazione necessaria||


= Abbreviazioni =

== Abbreviazioni grammaticali ==

||<tablestyle="width:70%">''cont.''||contesto-dipendente||
||''femm.''||femminile||
||''invar.''||invariabile||
||''masch.''||maschile||
||''modif.''||modificatore||
||qlc.||qualcosa||
||sth.||something||
||cong.||congiuntivo||
||pres.||presente||

== Abbreviazioni di ambito ==

||<tablestyle="width:70%">~-app.-~||applicazione||
||~-critt.-~||crittografia||
||~-foto.-~||relativo alla fotografia||
||~-graf.-~||relativo alla grafica||
||~-gui-~||relativo alla gui||
||~-infor.-~||informatico||
||~-KDE-~||traduzione specifica di KDE||
||~-tecn.-~||tecnico||
 
= Elenco delle voci =

Le voci di seguito elencate rappresentano una base comune a tutte le traduzioni, da ritenersi quindi valide per qualunque progetto.

== A ==

--------------------

 acceptance delay:: ritardo di accettazione
 account::  ''invar. masch.''
 add, to:: aggiungere
 address:: indirizzo
 adjust, to:: regolare
 admin:: vd. ''administrator''
 administrator:: amministratore
 alert:: avviso
 alert sound:: avviso sonoro
 allocate, to:: allocare
 alternatively:: in alternativa
 anywhere:: ovunque
 app:: vd. ''application''
 appearance:: aspetto
 applet:: ''invar. femm.''
 application:: applicazione
 approximate, to:: approssimare
 archive:: archivio
 argument:: argomento
 assemble, to:: assemblare
 assembler:: assemblatore
 assistive technology:: tecnologia assistiva
 authentication:: autenticazione
 autoprobe:: autorilevamento

== B ==

--------------------

 bad:: ''cont.'' non valido
 background:: sfondo
 backport:: ''invar. masch.''
 backtick:: apice inverso
 basic:: essenziale
 beep:: avviso sonoro
 benchmark:: ''invar. masch.''
 bit:: ~-infor.-~ ''invar. masch.''
 Bluetooth:: ''invar. masch.''
 boot:: ''invar. masch''
 boot loader:: ''invar. masch.''
 bounce keys:: tasti rimbalzati
 bookmark:: segnalibro
 break, to:: ~-critt.-~ forzare
 brightness:: luminosità
 buffer:: ''invar. masch.''
 buffered:: bufferizzato
 burn, to:: masterizzare
 button:: pulsante

== C ==

--------------------
 
 calendar:: calendario
 calibrate, to:: calibrare [camera]
 camera:: fotocamera
 cancel:: ~-gui-~ annulla
 caret:: accento circonflesso
 cause, to:: causare
 change, to:: modificare;
 channel:: ''(color)'' canale
 character set:: set di caratteri
 characterize, to:: caratterizzare [color device]
 check:: controllo
 check, to:: '''1''' controllare <<BR>> '''2''' verificare <<BR>> '''3''' selezionare [control]
 checkbox:: casella di selezione
 checksum:: ''invar. masch.''
 choose, to:: selezionare
 click, to:: fare clic su
 client:: ''invar. masch.''
 clipboard:: appunti
 clock:: orologio
 chromaticity:: cromaticità
 colorimeter:: colorimetro
 combobox:: casella combinata
 command line:: riga di comando
 command-line:: ''modif.'' a riga di comando
 comment:: commento
 comment, to:: commentare
 config:: vd. ''configuration''
 configuration:: configurazione
 content:: contenuto
 contributor:: collaboratore
 consistent:: coerente
 continue:: ~-gui-~ continua
 contrast:: contrasto
 control:: controllo
 Control key:: tasto Control
 copy, to:: copiare
 corrupted:: danneggiato
 corruption:: danneggiamento
 current:: '''1''' attuale <<BR>> '''2''' corrente
 cut, to:: tagliare [text]

== D ==

--------------------

 data:: dati
 database:: ''invar. masch.''
 Dash:: ''invar. femm.''
 debug, to::
 default:: predefinito [value, option]
 deindent, to:: togliere rientro
 desktop:: '''???''' '''1''' scrivania <<BR>> '''2''' ambiente grafico <<BR>> '''3''' ''invar. masch.''
 device:: dispositivo
 dialog:: finestra di dialogo
 different:: diverso
 directory:: ''invar. femm.''
 disable, to:: disabilitare
 disk:: disco
 disk space:: spazio su disco
 Disk Usage Analyzer:: ~-app.-~ Analizzatore di utilizzo del disco
 Disk Utility:: ''app.'' Gestore dischi
 display:: '''1''' ''(computer)'' monitor <<BR>> '''2''' ''(camera, calculator)'' ''invar. masch.''
 display, to:: visualizzare
 download:: ''modif.'' scaricamento
 download, to:: scaricare
 drag, to:: trascinare
 drive:: unità
 driver:: ''invar. masch.''
 drop-down list:: elenco a discesa
 drop-down menu:: menù a discesa

== E ==

--------------------

 edit, to:: modificare
 editor:: ''invar. masch.''
 eject, to:: espellere [removable device]
 elapsed:: trascorso [time]
 e-mail:: ''invar. femm.''
 embed, to:: integrare
 enable, to:: abilitare
 encode, to:: codificare
 ensure, to:: assicurare
 enter, to:: inserire [keyboard input, password]
 entry:: ''(menu)'' voce
 exception:: eccezione
 existing:: esistente
 extract, to:: estrarre

== F ==

--------------------

 failed:: non riuscito
 feature:: '''1''' funzione <<BR>> '''2''' [turn on/off] funzionalità
 file:: ''invar. masch.''
 file browser:: vd. ''file manager''
 file manager:: gestore di file
 file system:: ''invar. masch.''
 firewall:: ''invar. masch.''
 flush, to:: svuotare
 focus:: ''(window)'' ''invar. masch.''
 folder:: cartella
 font:: carattere
 for example:: per esempio
 format:: formato
 forward, to:: inoltrare [e-mail]

== G ==

--------------------

 gamut:: gamma cromatica
 graph:: grafico
 group, to:: raggruppare

== H ==

--------------------

 halt, to:: arrestare [system]
 happened:: avvenuto
 handle, to:: gestire
 hard disk:: disco rigido
 hide, to:: nascondere
 high contrast:: contrasto elevato
 highlight, to:: evidenziare
 history:: cronologia
 hold down, to:: mantenere premuto [key]
 Home:: ''(directory)'' ''invar. femm.''
 hover click:: clic automatico
 HUD:: ''invar. masch.''

== I ==

--------------------

 icon:: icona
 ignore, to:: ignorare
 image:: immagine
 immediately:: '''???''' immediatamente/istantaneamente
 import, to:: importare
 important:: importante
 in addition: inoltre
 in addition to:: oltre a
 indent:: rientro
 indent, to:: aggiungere rientro
 install:: vd. ''installation''
 install, to:: installare
 installation:: installazione
 installer:: programma d'installazione
 I/O:: ''invar. masch.''
 Internet:: ''invar. femm.''

== K ==

--------------------

 kernel:: ''ivar. masch.''
 key:: tasto
 keyboard:: tastiera
 
== L ==

--------------------

 language:: lingua
 launch, to:: avviare
 Launcher:: ''invar. masch.''
 least-common-denominator:: minimo comune denominatore
 Lens:: ''invar. femm.''
 link:: '''1''' collegamento <<BR>> '''2''' ''(library, programme)'' ''invar. masch.''
 list:: '''1''' elenco <<BR>> '''2''' lista
 locate, to:: localizzare
 located:: '''1''' posizionato <<BR>> '''2''' [directory, file, folder] situato
 log:: registro
 login:: accesso
 login in, to:: accedere

== M ==

--------------------

 maintainer:: curatore
 malicious:: malevolo [programme]
 maximize, to:: massimizzare
 memory card:: scheda di memoria
 menu:: menù
 menu bar:: barra dei menù
 menu entry:: voce di menù
 minimal:: minimale
 minimize, to:: minimizzare
 misleading:: fuorviante
 mobility:: mobilità
 mode:: modalità
 modifier:: modificatore
 monitor:: ''invar. masch.''
 more information:: ulteriori informazioni
 most:: '''1''' il più {adjective} <<BR>> '''2''' la maggior parte di {noun}
 motion threshold:: soglia di movimento
 mount, to:: montare [device]
 mouse:: ''invar. masch.''
 mouse pointer:: puntatore del mouse
 move, to:: '''1''' spostare [file] '''2''' muovere [mouse pointer]

== O ==

--------------------

 online:: ''agg./avv. invar.''
 on-screen:: ''modif.'' a schermo
 open, to:: aprire
 option:: opzione
 organize, to:: organizzare
 original:: originale

== P ==

--------------------

 package:: pacchetto
 partition:: partizione
 password:: ''invar. femm.''
 path:: percorso
 pattern:: '''1''' modello <<BR>> '''2''' ~-graf.-~ trama 
 pipe:: ''invar. femm.''
 pixel:: ''invar. masch.''
 pointer:: puntatore
 pointing:: puntamento
 position:: posizione
 printer:: stampante
 progress:: avanzamento
 provide, to:: fornire

== Q ==

--------------------

 quickly:: '''1''' velocemente <<BR>> '''2''' rapidamente
 quickly-repeated:: ravvicinato

== R ==

--------------------

 radiobutton:: pulsante radio
 reboot, to:: riavviare
 refer, to:: fare riferimento
 reinstall:: reinstallazione
 reject, to:: rifiutare
 release:: rilascio
 replace, to:: sostituire
 repository:: ''invar. masch.''
 resize, to:: ridimensionare
 restore, to:: ripristinare
 result:: risultato
 review:: recensione
 right-click:: clic col pulsante destro
 router:: ''invar. masch.''
 run, to:: eseguire [application, benchmark]

== S ==

--------------------

 sample:: campione
 sanity test:: test d'integrità
 scan, to:: '''1''' scansionare <<BR>> '''2''' digitalizzare
 screen:: schermo
 screen reader:: lettore di schermo
 scroll, to:: scorrere [page]
 scrollbar:: barra di scorrimento
 search:: ricerca
 select, to:: selezionare
 server:: ''invar. masch.''
 set, to:: impostare
 search for, to:: cercare
 setting:: impostazione
 sharpness:: ~-graf.-~ nitidezza
 shortcut:: scorciatoia
 show, to:: mostrare
 size:: '''1''' ''(text)'' dimensione <<BR>> '''2''' ''(of device)'' capienza
 slider:: controllo scorrevole
 sometimes:: a volte
 sound:: suono
 specify, to:: specificare
 spectrometer:: spettrometro
 spindle:: ''(hard disk)'' motorino
 standard:: ''invar. masch.''
 standard way:: normalmente
 status:: stato
 storage device:: dispositivo di archiviazione
 stored:: [data, file] contenuto
 suitable:: adatto
 support, to:: supportare
 switch on, to:: abilitare
 switch to, to:: passare a
 system settings:: impostazioni di sistema

== T ==

--------------------

 tab:: scheda
 table:: tabella
 take a photo, to:: scattare una foto
 technology:: tecnologia
 template:: '''1''' modello <<BR>> '''2''' ~-tecn.-~ ''invar. masch.''
 terminal:: terminale
 test, to:: '''1''' verificare [hardware] '''2''' provare [package]
 text:: ''modif.'' testuale
 theme:: tema
 thumbnail:: '''1''' miniatura <<BR>> '''2''' ~-foto.-~ provino
 tick, to:: '''1''' spuntare <<BR>> '''2''' selezionare
 timestamp:: marcatura temporale
 toggle, to:: '''1''' commutare <<BR>> '''2''' ''(azione nota)'' attivare/disattivare
 tool bar:: barra degli strumenti
 top bar, top panel:: pannello superiore
 transfer:: trasferimento
 transfer, to:: trasferire
 Trash:: Cestino
 tree:: ''(hierarchy)'' albero
 trichromatic:: tricromatico
 trouble:: difficoltà
 truncate, to:: troncare
 turn off, to:: disattivare
 turn on, to:: '''1''' attivare <<BR>> '''2''' accendere [''device'', ''bluetooth'']
 type:: tipo
 type, to:: digitare
 typing:: digitazione

== U ==

--------------------

 Ubuntu Software Center:: ''invar. masch.''
 unknown:: sconosciuto
 undo, to:: annullare
 unfortunately:: sfortunatamente
 universal access:: accesso universale
 update:: aggiornamento
 upgrade:: avanzamento
 use, to:: '''???''' usare/utilizzare
 username:: nome utente

== V ==

--------------------

 view:: visualizzazione
 view, to:: visualizzare
 view-finder:: ''(camera)'' mirino
 viewport:: '''1''' area visibile <<BR>> '''2''' ~-tecn.-~ ''invar. femm.''
 virtual machine:: macchina virtuale

== W ==

--------------------

 wait, to:: attendere
 widget:: '''1''' ''invar. masch.'' <<BR>> '''2''' ~-KDE-~ oggetto
 window:: finestra
 wired connection:: connessione fissa
 wireless:: senza fili
 workflow:: flusso di lavoro
 workspace:: spazio di lavoro
 workstation:: ''invar. femm.''


= Frasi ricorrenti =

Le frasi di seguito elencate rappresentano le frasi che spesso si incontrano che, per ragione di stile o di eufonia, vengono tradotte in modo non letterale. <<BR>>
In ogni caso, si raccomanda di assumere le seguenti traduzioni come '''non sempre valide''', bensì di valutare ogni frase nel '''contesto''' in cui si trova.

 by {gerund}:: {gerundio}

 could not {infinitive}:: impossibile {infinito} 

 I/You can:: è possibile

 just {imperative}:: è sufficiente {infinito}

 make sth. {adjective}, to:: rendere qlc. {aggettivo}

 sth. can be {past. part.}:: è possibile {infinito} qlc.

 sth. should {infinitive}:: è necessario che qlc. {cong. pres.}
 
 sth. you want to {infinitive}:: qlc. da {infinito}
 
 when sth. is {past. part.}:: {part. pass.} qlc.

----
CategoryComunitaTraduzione