10509
Commento:
|
12700
|
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. | Le aggiunte sono segnalate in questo modo. |
Linea 45: | Linea 45: |
||~-infor.-~||informatico|| | |
Linea 58: | Linea 59: |
add, to:: aggiungere address:: indirizzo |
|
Linea 59: | Linea 62: |
admin:: vd. ''administrator'' administrator:: amministratore |
|
Linea 61: | Linea 66: |
allocate, to:: allocare | |
Linea 62: | Linea 68: |
app:: applicazione | app:: vd. ''application'' appearance:: aspetto |
Linea 64: | Linea 71: |
application:: applicazione approximate, to:: approssimare |
|
Linea 80: | Linea 89: |
basic:: essenziale | |
Linea 81: | Linea 91: |
benchmark:: ''invar. masch.'' bit:: ~-infor.-~ ''invar. masch.'' |
|
Linea 97: | Linea 109: |
calendar:: calendario calibrate, to:: calibrare |
|
Linea 104: | Linea 118: |
check, to:: '''1''' controllare <<BR>> '''2''' verificare <<BR>> '''3''' selezionare | check, to:: '''1''' controllare <<BR>> '''2''' verificare <<BR>> '''3''' selezionare [control] |
Linea 109: | Linea 123: |
clipboard:: appunti clock:: orologio |
|
Linea 110: | Linea 126: |
combobox:: casella combinata | |
Linea 114: | Linea 131: |
config:: vd. ''configuration'' configuration:: configurazione content:: contenuto contributor:: collaboratore |
|
Linea 123: | Linea 144: |
cut, to:: tagliare [text] | |
Linea 137: | Linea 159: |
different:: diverso | |
Linea 139: | Linea 162: |
disk:: disco disk space:: spazio su disco Disk Usage Analyzer:: ~-app.-~ Analizzatore di utilizzo del disco |
|
Linea 147: | Linea 173: |
drop-down list:: elenco a discesa drop-down menu:: menù a discesa |
|
Linea 155: | Linea 183: |
elapsed:: trascorso [time] embed, to:: integrare |
|
Linea 177: | Linea 207: |
for example:: per esempio format:: formato |
|
Linea 178: | Linea 210: |
== G == -------------------- graph:: grafico group, to:: raggruppare |
|
Linea 187: | Linea 226: |
hide, to:: nascondere | |
Linea 191: | Linea 231: |
Home:: ''(directory)'' ''invar. femm.'' | |
Linea 202: | Linea 243: |
import, to:: importare | |
Linea 203: | Linea 245: |
in addition: inoltre in addition to:: oltre a |
|
Linea 225: | Linea 269: |
launch, to:: avviare | |
Linea 242: | Linea 287: |
memory card:: scheda di memoria | |
Linea 257: | Linea 303: |
move, to:: '''1''' spostare [file] '''2''' muovere [mouse pointer] | |
Linea 262: | Linea 309: |
online:: ''agg./avv. invar.'' | |
Linea 265: | Linea 313: |
organize, to:: organizzare | |
Linea 272: | Linea 321: |
partition:: partizione | |
Linea 276: | Linea 326: |
pixel:: ''invar. masch.'' | |
Linea 281: | Linea 332: |
provide, to:: fornire | |
Linea 293: | Linea 345: |
radiobutton:: pulsante radio | |
Linea 298: | Linea 351: |
replace, to:: sostituire | |
Linea 299: | Linea 353: |
resize, to:: ridimensionare restore, to:: ripristinare review:: recensione |
|
Linea 307: | Linea 364: |
sample:: campione sanity test:: test d'integrità |
|
Linea 310: | Linea 369: |
search:: ricerca | |
Linea 313: | Linea 373: |
search for, to:: cercare | |
Linea 320: | Linea 381: |
specify, to:: specificare | |
Linea 321: | Linea 383: |
spindle:: ''(hard disk)'' motorino | |
Linea 323: | Linea 386: |
stored:: [data, file] contenuto suitable:: adatto |
|
Linea 325: | Linea 390: |
switch to, to:: passare a | |
Linea 332: | Linea 398: |
table:: tabella | |
Linea 347: | Linea 414: |
tree:: ''(hierarchy)'' albero | |
Linea 348: | Linea 416: |
truncate, to:: troncare | |
Linea 350: | Linea 419: |
type:: tipo type, to:: digitare |
|
Linea 357: | Linea 428: |
unknown:: sconosciuto undo, to:: annullare |
|
Linea 368: | Linea 441: |
view:: visualizzazione view, to:: visualizzare view-finder:: ''(camera)'' mirino |
|
Linea 376: | Linea 452: |
widget:: '''1''' ''(desktop)'' ''invar. masch.'' <<BR>> '''2''' ''(gui)'' controllo | |
Linea 403: | Linea 480: |
when sth. is {past. part.}:: {part. pass.} qlc. |
Introduzione
Questo è il glossario dei traduttori italiani di Ubuntu. Esso nasce con lo scopo di contenere tutti, o almeno gran parte, i lemmi utilizzati all'interno dei template di Launchpad e dei documenti del wiki.
Questo progetto è importante al fine di poter raggiungere un elevato livello di uniformità di traduzione, il che rappresenta un fattore indispensabile alla coerenza complessiva di un sistema operativo quale Ubuntu .
Notazioni
corsivo |
abbreviazione grammaticale |
altro lemma |
|
(tonde in corsivo) |
contesto |
[parentesi quadre] |
reggenza sintattica |
{parentesi graffe} |
elemento grammaticale |
??? |
disambiguazione necessaria |
Abbreviazioni
Abbreviazioni grammaticali
cont. |
contesto-dipendente |
femm. |
femminile |
invar. |
invariabile |
masch. |
maschile |
modif. |
modificatore |
qlc. |
qualcosa |
sth. |
something |
cong. |
congiuntivo |
pres. |
presente |
Abbreviazioni di ambito
app. |
applicazione |
critt. |
crittografia |
foto. |
relativo alla fotografia |
graf. |
relativo alla grafica |
gui |
relativo alla gui |
infor. |
informatico |
kde |
traduzione specifica di KDE |
tecn. |
tecnico |
Elenco delle voci
Le voci di seguito elencate rappresentano una base comune a tutte le traduzioni, da ritenersi quindi valide per qualunque progetto.
A
- acceptance delay
- ritardo di accettazione
- account
invar. masch.
- add, to
- aggiungere
- address
- indirizzo
- adjust, to
- regolare
- admin
vd. administrator
- administrator
- amministratore
- alert
- avviso
- alert sound
- avviso sonoro
- allocate, to
- allocare
- alternatively
- in alternativa
- app
vd. application
- appearance
- aspetto
- applet
invar. femm.
- application
- applicazione
- approximate, to
- approssimare
- archive
- archivio
- argument
- argomento
- assemble, to
- assemblare
- assembler
- assemblatore
- assistive technology
- tecnologia assistiva
- authentication
- autenticazione
- autoprobe
- autorilevamento
B
- bad
cont. non valido
- background
- sfondo
- backport
invar. masch.
- backtick
- apice inverso
- basic
- essenziale
- beep
- avviso sonoro
- benchmark
invar. masch.
- bit
infor. invar. masch.
- Bluetooth
invar. masch.
- boot
invar. masch
- boot loader
invar. masch.
- bounce keys
- tasti rimbalzati
- bookmark
- segnalibro
- break, to
critt. forzare
- brightness
- luminosità
- buffer
invar. masch.
- buffered
- bufferizzato
- burn, to
- masterizzare
- button
- pulsante
C
- calendar
- calendario
- calibrate, to
- calibrare
- camera
- fotocamera
- cancel
gui annulla
- caret
- accento circonflesso
- cause, to
- causare
- change, to
- modificare;
- character set
- set di caratteri
- check
- controllo
- check, to
1 controllare
2 verificare
3 selezionare [control]- checkbox
- casella di selezione
- checksum
invar. masch.
- click, to
- fare clic su
- client
invar. masch.
- clipboard
- appunti
- clock
- orologio
- colorimeter
- colorimetro
- combobox
- casella combinata
- command line
- riga di comando
- command-line
modif. a riga di comando
- comment
- commento
- comment, to
- commentare
- config
vd. configuration
- configuration
- configurazione
- content
- contenuto
- contributor
- collaboratore
- consistent
- coerente
- continue
gui continua
- contrast
- contrasto
- control
- controllo
- Control key
- tasto Control
- copy, to
- copiare
- corrupted
- danneggiato
- corruption
- danneggiamento
- current
1 attuale
2 corrente- cut, to
- tagliare [text]
D
- data
- dati
- database
invar. masch.
- Dash
invar. femm.
- debug, to
- default
- predefinito [value, option]
- deindent, to
- togliere rientro
- desktop
??? 1 scrivania
2 ambiente grafico
3 invar. masch.- device
- dispositivo
- dialog
- finestra di dialogo
- different
- diverso
- directory
invar. femm.
- disable, to
- disabilitare
- disk
- disco
- disk space
- spazio su disco
- Disk Usage Analyzer
app. Analizzatore di utilizzo del disco
- Disk Utility
app. Gestore dischi
- display
1 (computer) monitor
2 (camera, calculator) invar. masch.- display, to
- visualizzare
- download
modif. scaricamento
- download, to
- scaricare
- drag, to
- trascinare
- drive
- unità
- driver
invar. masch.
- drop-down list
- elenco a discesa
- drop-down menu
- menù a discesa
E
invar. femm.
- edit, to
- modificare
- editor
invar. masch.
- elapsed
- trascorso [time]
- embed, to
- integrare
- enable, to
- abilitare
- enter, to
- inserire [keyboard input, password]
- entry
(menu) voce
- exception
- eccezione
- existing
- esistente
- extract, to
- estrarre
F
- failed
- non riuscito
- feature
1 funzione
2 [turn on/off] funzionalità- file
invar. masch.
- file browser
vd. file manager
- file manager
- gestore di file
- file system
invar. masch.
- firewall
invar. masch.
- flush, to
- svuotare
- focus
(window) invar. masch.
- folder
- cartella
- font
- carattere
- for example
- per esempio
- format
- formato
- forward, to
- inoltrare [e-mail]
G
- graph
- grafico
- group, to
- raggruppare
H
- halt, to
- arrestare [system]
- happened
- avvenuto
- handle, to
- gestire
- hard disk
- disco rigido
- hide, to
- nascondere
- high contrast
- contrasto elevato
- highlight, to
- evidenziare
- history
- cronologia
- hold down, to
- mantenere premuto [key]
- Home
(directory) invar. femm.
- hover click
- clic automatico
- HUD
invar. masch.
I
- icon
- icona
- ignore, to
- ignorare
- image
- immagine
- immediately
??? immediatamente/istantaneamente
- import, to
- importare
- important
- importante in addition: inoltre
- in addition to
- oltre a
- indent
- rientro
- indent, to
- aggiungere rientro
- install
vd. installation
- install, to
- installare
- installation
- installazione
- installer
- programma d'installazione
- I/O
invar. masch.
- Internet
invar. femm.
K
- kernel
ivar. masch.
- key
- tasto
- keyboard
- tastiera
L
- language
- lingua
- launch, to
- avviare
- Launcher
invar. masch.
- Lens
invar. femm.
- link
1 collegamento
2 (library, programme) invar. masch.- list
1 elenco
2 lista- locate, to
- localizzare
- located
1 posizionato
2 [directory, file, folder] situato- log
- registro
- login
- accesso
- login in, to
- accedere
M
- maintainer
- curatore
- malicious
- malevolo [programme]
- maximize, to
- massimizzare
- memory card
- scheda di memoria
- menu
- menù
- menu bar
- barra dei menù
- menu entry
- voce di menù
- minimal
- minimale
- minimize, to
- minimizzare
- mobility
- mobilità
- mode
- modalità
- modifier
- modificatore
- monitor
invar. masch.
- more information
- ulteriori informazioni
- most
1 il più {adjective}
2 la maggior parte di {noun}- motion threshold
- soglia di movimento
- mount, to
- montare [device]
- mouse
invar. masch.
- mouse pointer
- puntatore del mouse
- move, to
1 spostare [file] 2 muovere [mouse pointer]
O
- online
agg./avv. invar.
- on-screen
modif. a schermo
- open, to
- aprire
- option
- opzione
- organize, to
- organizzare
- original
- originale
P
- package
- pacchetto
- partition
- partizione
- password
invar. femm.
- path
- percorso
- pattern
1 modello
2 graf. trama- pipe
invar. femm.
- pixel
invar. masch.
- pointer
- puntatore
- pointing
- puntamento
- position
- posizione
- printer
- stampante
- progress
- avanzamento
- provide, to
- fornire
Q
- quickly
1 velocemente
2 rapidamente- quickly-repeated
- ravvicinato
R
- radiobutton
- pulsante radio
- reboot, to
- riavviare
- refer, to
- fare riferimento
- reinstall
- reinstallazione
- reject, to
- rifiutare
- release
- rilascio
- replace, to
- sostituire
- repository
invar. masch.
- resize, to
- ridimensionare
- restore, to
- ripristinare
- review
- recensione
- right-click
- clic col pulsante destro
- router
invar. masch.
- run, to
- eseguire [application, benchmark]
S
- sample
- campione
- sanity test
- test d'integrità
- scan, to
1 scansionare
2 digitalizzare- screen
- schermo
- screen reader
- lettore di schermo
- search
- ricerca
- select, to
- selezionare
- server
invar. masch.
- set, to
- impostare
- search for, to
- cercare
- setting
- impostazione
- sharpness
graf. nitidezza
- shortcut
- scorciatoia
- show, to
- mostrare
- size
1 (text) dimensione
2 (of device) capienza- slider
- controllo scorrevole
- sound
- suono
- specify, to
- specificare
- spectrometer
- spettrometro
- spindle
(hard disk) motorino
- status
- stato
- storage device
- dispositivo di archiviazione
- stored
- [data, file] contenuto
- suitable
- adatto
- support, to
- supportare
- switch on, to
- abilitare
- switch to, to
- passare a
- system settings
- impostazioni di sistema
T
- tab
- scheda
- table
- tabella
- take a photo, to
- scattare una foto
- technology
- tecnologia
- template
1 modello
2 tecn. invar. masch.- terminal
- terminale
- test, to
1 verificare [hardware] 2 provare [package]
- text
modif. testuale
- theme
- tema
- thumbnail
1 miniatura
2 foto. provino- tick, to
1 spuntare
2 selezionare- toggle, to
1 commutare
2 (azione nota) attivare/disattivare- tool bar
- barra degli strumenti
- top bar, top panel
- pannello superiore
- transfer
- trasferimento
- transfer, to
- trasferire
- Trash
- Cestino
- tree
(hierarchy) albero
- trouble
- difficoltà
- truncate, to
- troncare
- turn off, to
- disattivare
- turn on, to
1 attivare
2 accendere [device, bluetooth]- type
- tipo
- type, to
- digitare
- typing
- digitazione
U
- Ubuntu Software Center
invar. masch.
- unknown
- sconosciuto
- undo, to
- annullare
- unfortunately
- sfortunatamente
- universal access
- accesso universale
- update
- aggiornamento
- upgrade
- avanzamento
- use, to
??? usare/utilizzare
- username
- nome utente
V
- view
- visualizzazione
- view, to
- visualizzare
- view-finder
(camera) mirino
- viewport
1 area visibile
2 tecn. invar. femm.- virtual machine
- macchina virtuale
W
- wait, to
- attendere
- widget
1 (desktop) invar. masch.
2 (gui) controllo- window
- finestra
- wired connection
- connessione fissa
- wireless
- senza fili
- workspace
- spazio di lavoro
- workstation
invar. femm.
Frasi ricorrenti
Le frasi di seguito elencate rappresentano le frasi che spesso si incontrano che, per ragione di stile o di eufonia, vengono tradotte in modo non letterale.
In ogni caso, si raccomanda di assumere le seguenti traduzioni come non sempre valide, bensì di valutare ogni frase nel contesto in cui si trova.
- by {gerund}
- {gerundio}
- could not {infinitive}
- impossibile {infinito}
- I/You can
- è possibile
- just {imperative}
- è sufficiente {infinito}
- make sth. {adjective}, to
- rendere qlc. {aggettivo}
- sth. can be {past. part.}
- è possibile {infinito} qlc.
- sth. should {infinitive}
- è necessario che qlc. {cong. pres.}
- sth. you want to {infinitive}
- qlc. da {infinito}
- when sth. is {past. part.}
- {part. pass.} qlc.