Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "GruppoTraduzione/Strumenti/Glossario"
Differenze tra le versioni 43 e 44
Versione 43 del 15/04/2012 23.01.25
Dimensione: 10509
Commento:
Versione 44 del 16/04/2012 14.53.23
Dimensione: 11790
Commento:
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 45: Linea 45:
||~-infor.-~||informatico||
Linea 58: Linea 59:
 add, to:: aggiungere
 address:: indirizzo
Linea 62: Linea 65:
 app:: applicazione  app:: vd. ''application''
 app
earance:: aspetto
Linea 64: Linea 68:
 application:: applicazione
 approximate, to:: approssimare
Linea 81: Linea 87:
 bit:: ~-infor.-~ ''invar. masch.''
Linea 97: Linea 104:
 calendar:: calendario
 calibrate, to:: calibrare
Linea 109: Linea 118:
 clipboard:: appunti
 clock:: orologio
Linea 114: Linea 125:
 content:: contenuto
 contributor:: collaboratore
Linea 123: Linea 136:
 cut, to:: tagliare [text]
Linea 137: Linea 151:
 different:: diverso
Linea 177: Linea 192:
 for example:: per esempio
 format:: formato
Linea 178: Linea 195:

== G ==

--------------------

 group, to:: raggruppare
Linea 187: Linea 210:
 hide, to:: nascondere
Linea 191: Linea 215:
 Home:: ''(directory)'' ''invar. femm.''
Linea 202: Linea 227:
 import, to:: importare
Linea 203: Linea 229:
 in addition: inoltre
 in addition to:: oltre a
Linea 225: Linea 253:
 launch, to:: avviare
Linea 242: Linea 271:
 memory card:: scheda di memoria
Linea 257: Linea 287:
 move, to:: '''1''' spostare [file] '''2''' muovere [mouse pointer]
Linea 262: Linea 293:
 online:: ''agg./avv. invar.''
Linea 265: Linea 297:
 organize, to:: organizzare
Linea 272: Linea 305:
 partition:: partizione
Linea 276: Linea 310:
 pixel:: ''invar. masch.''
Linea 298: Linea 333:
 replace, to:: sostituire
Linea 299: Linea 335:
 resize, to:: ridimensionare
 restore, to:: ripristinare
 review:: recensione
Linea 310: Linea 349:
 search:: ricerca
Linea 313: Linea 353:
 search for, to:: cercare
Linea 323: Linea 364:
 stored:: [data, file] contenuto
Linea 347: Linea 389:
 tree:: ''(hierarchy)'' albero
Linea 348: Linea 391:
 truncate, to:: troncare
Linea 350: Linea 394:
 type:: tipo
 type, to:: digitare
Linea 357: Linea 403:
 undo, to:: annullare
Linea 368: Linea 415:
 view:: visualizzazione
 view, to:: visualizzare
 view-finder:: ''(camera)'' mirino

Introduzione

Questo è il glossario dei traduttori italiani di Ubuntu. Esso nasce con lo scopo di contenere tutti, o almeno gran parte, i lemmi utilizzati all'interno dei template di Launchpad e dei documenti del wiki.

Questo progetto è importante al fine di poter raggiungere un elevato livello di uniformità di traduzione, il che rappresenta un fattore indispensabile alla coerenza complessiva di un sistema operativo quale Ubuntu .

Notazioni

corsivo

abbreviazione grammaticale

altro lemma

(tonde in corsivo)

contesto

[parentesi quadre]

reggenza sintattica

{parentesi graffe}

elemento grammaticale

???

disambiguazione necessaria

Abbreviazioni

Abbreviazioni grammaticali

cont.

contesto-dipendente

femm.

femminile

invar.

invariabile

masch.

maschile

modif.

modificatore

qlc.

qualcosa

sth.

something

cong.

congiuntivo

pres.

presente

Abbreviazioni di ambito

app.

applicazione

critt.

crittografia

foto.

relativo alla fotografia

graf.

relativo alla grafica

gui

relativo alla gui

infor.

informatico

kde

traduzione specifica di KDE

tecn.

tecnico

Elenco delle voci

Le voci di seguito elencate rappresentano una base comune a tutte le traduzioni, da ritenersi quindi valide per qualunque progetto.

A


acceptance delay
ritardo di accettazione
account

invar. masch.

add, to
aggiungere
address
indirizzo
adjust, to
regolare
alert
avviso
alert sound
avviso sonoro
alternatively
in alternativa
app

vd. application

appearance
aspetto
applet

invar. femm.

application
applicazione
approximate, to
approssimare
archive
archivio
argument
argomento
assemble, to
assemblare
assembler
assemblatore
assistive technology
tecnologia assistiva
authentication
autenticazione
autoprobe
autorilevamento

B


bad

cont. non valido

background
sfondo
backport

invar. masch.

backtick
apice inverso
beep
avviso sonoro
bit

infor. invar. masch.

Bluetooth

invar. masch.

boot

invar. masch

boot loader

invar. masch.

bounce keys
tasti rimbalzati
bookmark
segnalibro
break, to

critt. forzare

brightness
luminosità
buffer

invar. masch.

buffered
bufferizzato
burn, to
masterizzare
button
pulsante

C


calendar
calendario
calibrate, to
calibrare
camera
fotocamera
cancel

gui annulla

caret
accento circonflesso
cause, to
causare
change, to
modificare;
character set
set di caratteri
check
controllo
check, to

1 controllare
2 verificare
3 selezionare

checkbox
casella di selezione
checksum

invar. masch.

click, to
fare clic su
client

invar. masch.

clipboard
appunti
clock
orologio
colorimeter
colorimetro
command line
riga di comando
command-line

modif. a riga di comando

comment
commento
comment, to
commentare
content
contenuto
contributor
collaboratore
consistent
coerente
continue

gui continua

contrast
contrasto
control
controllo
Control key
tasto Control
copy, to
copiare
corrupted
danneggiato
corruption
danneggiamento
current

1 attuale
2 corrente

cut, to
tagliare [text]

D


data
dati
database

invar. masch.

Dash

invar. femm.

debug, to
default
predefinito [value, option]
deindent, to
togliere rientro
desktop

??? 1 scrivania
2 ambiente grafico
3 invar. masch.

device
dispositivo
dialog
finestra di dialogo
different
diverso
directory

invar. femm.

disable, to
disabilitare
Disk Utility

app. Gestore dischi

display

1 (computer) monitor
2 (camera, calculator) invar. masch.

display, to
visualizzare
download

modif. scaricamento

download, to
scaricare
drag, to
trascinare
drive
unità
driver

invar. masch.

E


e-mail

invar. femm.

edit, to
modificare
editor

invar. masch.

enable, to
abilitare
enter, to
inserire [keyboard input, password]
entry

(menu) voce

exception
eccezione
existing
esistente
extract, to
estrarre

F


failed
non riuscito
feature

1 funzione
2 [turn on/off] funzionalità

file

invar. masch.

file browser

vd. file manager

file manager
gestore di file
file system

invar. masch.

firewall

invar. masch.

flush, to
svuotare
focus

(window) invar. masch.

folder
cartella
font
carattere
for example
per esempio
format
formato
forward, to
inoltrare [e-mail]

G


group, to
raggruppare

H


halt, to
arrestare [system]
happened
avvenuto
handle, to
gestire
hard disk
disco rigido
hide, to
nascondere
high contrast
contrasto elevato
highlight, to
evidenziare
history
cronologia
hold down, to
mantenere premuto [key]
Home

(directory) invar. femm.

hover click
clic automatico
HUD

invar. masch.

I


icon
icona
ignore, to
ignorare
image
immagine
immediately

??? immediatamente/istantaneamente

import, to
importare
important
importante in addition: inoltre
in addition to
oltre a
indent
rientro
indent, to
aggiungere rientro
install

vd. installation

install, to
installare
installation
installazione
installer
programma d'installazione
I/O

invar. masch.

Internet

invar. femm.

K


kernel

ivar. masch.

key
tasto
keyboard
tastiera

L


language
lingua
launch, to
avviare
Launcher

invar. masch.

Lens

invar. femm.

link

1 collegamento
2 (library, programme) invar. masch.

list

1 elenco
2 lista

locate, to
localizzare
located

1 posizionato
2 [directory, file, folder] situato

log
registro
login
accesso
login in, to
accedere

M


maintainer
curatore
malicious
malevolo [programme]
maximize, to
massimizzare
memory card
scheda di memoria
menu
menù
menu bar
barra dei menù
menu entry
voce di menù
minimal
minimale
minimize, to
minimizzare
mobility
mobilità
mode
modalità
modifier
modificatore
monitor

invar. masch.

more information
ulteriori informazioni
most

1 il più {adjective}
2 la maggior parte di {noun}

motion threshold
soglia di movimento
mount, to
montare [device]
mouse

invar. masch.

mouse pointer
puntatore del mouse
move, to

1 spostare [file] 2 muovere [mouse pointer]

O


online

agg./avv. invar.

on-screen

modif. a schermo

open, to
aprire
option
opzione
organize, to
organizzare
original
originale

P


package
pacchetto
partition
partizione
password

invar. femm.

path
percorso
pattern

1 modello
2 graf. trama

pipe

invar. femm.

pixel

invar. masch.

pointer
puntatore
pointing
puntamento
position
posizione
printer
stampante
progress
avanzamento

Q


quickly

1 velocemente
2 rapidamente

quickly-repeated
ravvicinato

R


reboot, to
riavviare
refer, to
fare riferimento
reinstall
reinstallazione
reject, to
rifiutare
release
rilascio
replace, to
sostituire
repository

invar. masch.

resize, to
ridimensionare
restore, to
ripristinare
review
recensione
right-click
clic col pulsante destro
router

invar. masch.

run, to
eseguire [application, benchmark]

S


scan, to

1 scansionare
2 digitalizzare

screen
schermo
screen reader
lettore di schermo
search
ricerca
select, to
selezionare
server

invar. masch.

set, to
impostare
search for, to
cercare
setting
impostazione
sharpness

graf. nitidezza

shortcut
scorciatoia
show, to
mostrare
size

1 (text) dimensione
2 (of device) capienza

slider
controllo scorrevole
sound
suono
spectrometer
spettrometro
status
stato
storage device
dispositivo di archiviazione
stored
[data, file] contenuto
support, to
supportare
switch on, to
abilitare
system settings
impostazioni di sistema

T


tab
scheda
take a photo, to
scattare una foto
technology
tecnologia
template

1 modello
2 tecn. invar. masch.

terminal
terminale
test, to

1 verificare [hardware] 2 provare [package]

text

modif. testuale

theme
tema
thumbnail

1 miniatura
2 foto. provino

tick, to

1 spuntare
2 selezionare

toggle, to

1 commutare
2 (azione nota) attivare/disattivare

tool bar
barra degli strumenti
top bar, top panel
pannello superiore
transfer
trasferimento
transfer, to
trasferire
Trash
Cestino
tree

(hierarchy) albero

trouble
difficoltà
truncate, to
troncare
turn off, to
disattivare
turn on, to

1 attivare
2 accendere [device, bluetooth]

type
tipo
type, to
digitare
typing
digitazione

U


Ubuntu Software Center

invar. masch.

undo, to
annullare
unfortunately
sfortunatamente
universal access
accesso universale
update
aggiornamento
upgrade
avanzamento
use, to

??? usare/utilizzare

username
nome utente

V


view
visualizzazione
view, to
visualizzare
view-finder

(camera) mirino

viewport

1 area visibile
2 tecn. invar. femm.

virtual machine
macchina virtuale

W


wait, to
attendere
window
finestra
wired connection
connessione fissa
wireless
senza fili
workspace
spazio di lavoro
workstation

invar. femm.

Frasi ricorrenti

Le frasi di seguito elencate rappresentano le frasi che spesso si incontrano che, per ragione di stile o di eufonia, vengono tradotte in modo non letterale.
In ogni caso, si raccomanda di assumere le seguenti traduzioni come non sempre valide, bensì di valutare ogni frase nel contesto in cui si trova.

by {gerund}
{gerundio}
could not {infinitive}
impossibile {infinito}
I/You can
è possibile
just {imperative}
è sufficiente {infinito}
make sth. {adjective}, to
rendere qlc. {aggettivo}
sth. can be {past. part.}
è possibile {infinito} qlc.
sth. should {infinitive}
è necessario che qlc. {cong. pres.}
sth. you want to {infinitive}
qlc. da {infinito}


CategoryComunitaTraduzione