Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "GruppoPromozione/DiffondiUbuntu/Revisioni"
Differenze tra le versioni 1 e 270 (in 269 versioni)
Versione 1 del 03/10/2010 08.14.10
Dimensione: 1152
Commento: creata
Versione 270 del 06/01/2011 22.31.58
Dimensione: 3465
Autore: AlbertoRusso
Commento: inserita revisione 1 id8
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 13: Linea 13:
[[Anchor(tabella)]]
Linea 19: Linea 19:
||<tablestyle="width:100%;" : 1% #FB8B00> ID||<: 14% #FB8B00>'''Titolo e link dell'opera''' ||<: 15% #FB8B00>'''Autore''' ||<: 70% #FB8B00>'''Note''' ||
||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||
||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||
||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||
||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||
||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||<:> ... ||
||<tablestyle="width:100%;" : 1% #FB8B00> ID||<: 14% #FB8B00>'''Titolo e link dell'opera''' ||<: 15% #FB8B00>'''Autore''' ||<: 70% #FB8B00>'''Note'''||
||<:>13||<:>[http://spreadubuntu.neomenlo.org/en/material/poster/free-culture-poster Free Culture Poster] ||<:>CristianoLuinetti ||<:>In revisione||
||<:>8||<:>[http://spreadubuntu.neomenlo.org/hu/node/423 Ubuntu 10.04 LTS CD Case] ||<:>AlessandroLosavio ||<:>In revisione||
||<:>...||<:>... ||<:>... ||<:>...||
||<:>...||<:>... ||<:>... ||<:>...||
 
= Revisioni in corso =

== Free Culture Poster → ID:13 ==

=== Immagine ===
||<tablestyle="text-align: justify; width:100%;" style="border:none;" 5%>[[Immagine(http://img264.imageshack.us/img264/6597/fosscreativecommonssm.png,100,)]] ||

=== Commenti ===

 * C'è da sistemare le maiuscole. In italiano vanno solo nei nomi propri e all'inizio della frase. Es: "Condividere le idee Liberamente" "Condividere le idee liberamente".
 * Il font del titolo era carino l'originale, scrivi all'autore chiedendo che font era, se non lo si capisce dai sorgenti.
 * Controllerei la traduzione, già dalle prime righe si ha un significato completamente diverso in Italiano. Cosa significa "impedire a diverse persone di avere lo stesso accesso"?
 * Ciao -- PaoloSammicheli [[DateTime(2010-12-28T10:15:43Z)]]

== Ubuntu 10.04 LTS CD Case → ID:8 ==

=== Immagine ===
||<tablestyle="text-align: justify; width:100%;" style="border:none;" 5%>[[Immagine(http://img715.imageshack.us/img715/714/gimpimage1.png,150,)]] ||

=== Commenti ===
 * Primo commento: ci sono un sacco di errori di battitura, usa un correttore ortografico per i testi.

 * "È possibile scegliere browser open source alternativi da Ubuntu Software Center" -> "È possibile scegliere un browser alternativo nel Software Center"
 * "Creazione di documnti professionali" -> "Creazione di documEnti professionali"
 * "Ubuntu Software Center" -> "Il Software Center"
 * "gratuite open-source" -> "gratuite ed open source"
 * "sociale fin dall'inizio" -> "sociale dall'inizio"
 * "Novità... facile" -> "Grande novità nella 10.04. Leggi ed aggiorna i tuoi social network dal tuo desktop, il tutto da una singola finestra. Essere socievoli non è mai stato così semplice"
 * "acquistate nuovi brani" -> "acquistare legalmente nuovi brani"
 * "...singola finesyta..." -> "...singola finestra..."

=== Revisione 1 ===
||<tablestyle="text-align: justify; width:100%;" style="border:none;" 5%>[[Immagine(http://img148.imageshack.us/img148/9117/gimpimage2.png,150,)]] ||

=== Commenti ===
 *
 *

- [:GruppoPromozione/DiffondiUbuntu/Revisioni#tabella:Torna SU] -
Linea 26: Linea 65:
CategoryComunita CategoryComunitaPromozione

Include(../Header) BR Indice(depth=1) BRBRBR

Introduzione

In questa pagina è presente la tabella revisioni, dove inserire le opere create dai volontari del progetto Diffondi ubuntu in attesa di essere controllate e commentate dai responsabili del progetto. Una volta terminato il processo di revisione l'opera può essere caricata nel sito di [http://spreadubuntu.neomenlo.org/ spreadubuntu] da parte dell'utente.

Anchor(tabella)

Tabella revisioni

Immagine(Icone/Piccole/warning.png,,center)

Si prega gentilmente di non modificare questa tabella.

ID

Titolo e link dell'opera

Autore

Note

13

[http://spreadubuntu.neomenlo.org/en/material/poster/free-culture-poster Free Culture Poster]

CristianoLuinetti

In revisione

8

[http://spreadubuntu.neomenlo.org/hu/node/423 Ubuntu 10.04 LTS CD Case]

AlessandroLosavio

In revisione

...

...

...

...

...

...

...

...

Revisioni in corso

Free Culture Poster → ID:13

Immagine

Commenti

  • C'è da sistemare le maiuscole. In italiano vanno solo nei nomi propri e all'inizio della frase. Es: "Condividere le idee Liberamente" "Condividere le idee liberamente".
  • Il font del titolo era carino l'originale, scrivi all'autore chiedendo che font era, se non lo si capisce dai sorgenti.
  • Controllerei la traduzione, già dalle prime righe si ha un significato completamente diverso in Italiano. Cosa significa "impedire a diverse persone di avere lo stesso accesso"?
  • Ciao -- PaoloSammicheli DateTime(2010-12-28T10:15:43Z)

Ubuntu 10.04 LTS CD Case → ID:8

Immagine

Commenti

  • Primo commento: ci sono un sacco di errori di battitura, usa un correttore ortografico per i testi.
  • "È possibile scegliere browser open source alternativi da Ubuntu Software Center" -> "È possibile scegliere un browser alternativo nel Software Center"

  • "Creazione di documnti professionali" -> "Creazione di documEnti professionali"

  • "Ubuntu Software Center" -> "Il Software Center"

  • "gratuite open-source" -> "gratuite ed open source"

  • "sociale fin dall'inizio" -> "sociale dall'inizio"

  • "Novità... facile" -> "Grande novità nella 10.04. Leggi ed aggiorna i tuoi social network dal tuo desktop, il tutto da una singola finestra. Essere socievoli non è mai stato così semplice"

  • "acquistate nuovi brani" -> "acquistare legalmente nuovi brani"

  • "...singola finesyta..." -> "...singola finestra..."

Revisione 1

Commenti

- [:GruppoPromozione/DiffondiUbuntu/Revisioni#tabella:Torna SU] -


CategoryComunitaPromozione