Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati

Versione 497 del 24/11/2007 23.58.43

Nascondi questo messaggio

BR Include(../Header) BR

Le edizioni già tradotte si possono trovare sia sul sito di [http://fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine] che sul dominio di [http://www.paolettopn.it paolettopn]. BR I collegamenti per scaricare le edizioni in formato PDF si trovano nella pagina [:../Archivio:Archivio].

BR

Edizioni in traduzioneBR TableOfContents

Attenzione:Il giorno 14/10/2007 è stata aggiornata la pagina principale del progetto [:Fcm:Fcm], contenente tutte le regole da seguire. Leggetela prima di lavorare sui testi dell'edizione.BR

Attenzione:Il giorno 3/11/2007 è stata aggiornata la pagina Agenda del progetto [:Fcm:Fcm], contenente le regole da seguire per la riunione. Leggetela con attenzione.BR BR

Scadenze

Traduzione

Revisione

Edizione

Invio a FCM

Edizione #6

18 novembre

22 novembre

28 novembre

29 novembre

BR

Edizione 7

Data di creazione dell'edizione originale:

11 novembre 2007

Data di rilascio dell'edizione originale:

30 novembre 2007

BR

Edizione 6

L'archivio è disponibile [https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle?action=AttachFile&do=get&target=issue6.tar.gz qui].

Avanzamento:

100 %

32 di 32 pagine

In revisione

Articoli

Pagina/e

Traduttore/i

Stato traduzione

Revisore

Stato revisione

Editore

Stato edizione

Copertina

[:Fcm/Edizione/Copertina:1]

PaoloGarbin

Completata

PaoloGarbin

Indice

[:Fcm/Edizione/Indice:2]

AldoLatino

Completata

LucaManganelli

Completata

PaoloGarbin

Editoriale

[:Fcm/Edizione/Editoriale:3]

LucaManganelli

Completata

AldoLatino

Completata

PaoloGarbin

Novità

[:Fcm/Edizione/Articolo1:4-5]

LucaManganelli

Completata

DarioCavedon

Completata

PaoloGarbin

Il meglio del mese - Aggiornamento di Ubuntu

[:Fcm/Edizione/Articolo2:6-7]

LucaManganelli

Completata

VitoTigani

Completata

PaoloGarbin

How-to Usare i plugin di Photoshop in GIMP

[:Fcm/Edizione/Articolo3:8-10]

FlaviaWeisghizzi

Completata

AldoLatino

Completata

PaoloGarbin

How-to Installare Samba

[:Fcm/Edizione/Articolo4:11-13]

LucaManganelli

Completata

FlaviaWeisghizzi

Completata

PaoloGarbin

How-to Scribus Parte 6

[:Fcm/Edizione/Articolo5:14-18]

AldoLatino

Completata

FlaviaWeisghizzi

Completata

PaoloGarbin

Intervista: L'Open Font Library di John Philips

[:Fcm/Edizione/Articolo6:19-21]

DarioCavedon

Completata

VitoTigani

Completata

PaoloGarbin

La mia opinione - I Window Manager

[:Fcm/Edizione/Articolo7:22]

MaraSorella

Completata

LucaManganelli

Completata

PaoloGarbin

La mia storia - Sentirsi sicuri

[:Fcm/Edizione/Articolo8:23]

LucaManganelli

Completata

NaldiniPaolo

Completata

PaoloGarbin

Ubuntu per ragazzi

[:Fcm/Edizione/Articolo9:24]

MicheleAzzolari

Completata

NaldiniPaolo

Completata

PaoloGarbin

Lettere

[:Fcm/Edizione/Articolo10:25-26]

MaraSorella

Completata

AldoLatino

Completata

PaoloGarbin

Domande e risposte

[:Fcm/Edizione/Articolo11:27]

FlaviaWeisghizzi

Completata

LucaManganelli

Completata

PaoloGarbin

Sito web del mese

[:Fcm/Edizione/Articolo12:28]

MaraSorella

Completata

FlaviaWeisghizzi

Completata

PaoloGarbin

Il mio desktop

[:Fcm/Edizione/Articolo13:29]

AntonioPiccinno

Completata

MaraSorella

Completata

PaoloGarbin

I 5 migliori giochi di corsa

[:Fcm/Edizione/Articolo14:30-31]

LucaManganelli

Completata

MaraSorella

PaoloGarbin

Come contribuire

[:Fcm/Edizione/Articolo15:32]

PaoloGarbin

Completata

MaraSorella

Completata

PaoloGarbin

Il gruppo di traduzione italiano

33

PaoloGarbin

Completata

nessuno

Non richiesta

PaoloGarbin

Edizione in Scribus e conversione in PDF: [:PaoloGarbin:Paolo Garbin] & [:FlaviaWeisghizzi:Flavia Weisghizzi]

Legenda tabelle

  • Articoli: nome dell'articolo presente nella rivista;

  • Pagine: posizione delle pagine, all'interno della rivista; questo campo è ora attivo e permette di raggiungere la pagina di traduzione; questo campo è di competenza del redattore;

  • Traduttore: nome del traduttore;

  • Stato Traduzione: lo stato della traduzione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato dal traduttore;

  • Revisore: nome del revisore;

  • Stato Revisione: lo stato della revisione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato con la prima voce di stato dal revisore che apporta le prime modifiche alla traduzione, come seconda voce di stato dal revisore che completa il lavoro;

  • Edizione: stato dell'edizione in Scribus; una volta terminata l'importazione nel formato finale, questo campo assumerà il valore "Completata"; questo campo è di competenza del redattore.

  • Stato Edizione: lo stato dell'edizione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato dall'editore che inserisce l'articolo all'edizione su Scribus;

La modifica del campo Avanzamento, presente in testa alla tabella, è di competenza del redattore. Questo campo presenta la percentuale di avanzamento della traduzione (il calcolo della percentuale è effettuato come: es. 14 di 47 = (14:47x100) = 29,78%).BR La scritta Completata a fianco della tabella di avanzamento viene posta dopo aver inviato il file della rivista tradotta per la pubblicazione.


Beta release

Qui potete controllare la pagina dell'edizione beta : [:/BetaRelease:Beta Release]


Archivio

Qui potete trovare tutti i numeri dell'edizione italiana che sono stati già pubblicati : [:/Archivio:Archivio]