Dimensione: 3076
Commento: importata e sistemata
|
Dimensione: 6659
Commento: Non preoccupatevi, tanto il testo del candidato rimane intatto
|
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. | Le aggiunte sono segnalate in questo modo. |
Linea 1: | Linea 1: |
#format wiki | |
Linea 2: | Linea 3: |
[[Include(../Header)]] | |
Linea 3: | Linea 5: |
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:35%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">'''Edizioni in traduzione'''[[BR]] [[TableOfContents]]|| | |
Linea 4: | Linea 7: |
= Edizione 1 = [[BR]] ||'''Avanzamento:'''||80,95%||34 di 42 pagine|| |
{{{ #!frame align=clear }}} ||<tablestyle="width:100%; font-size:1em; background:#F1F1ED;">Le edizioni già tradotte si possono trovare sia sul sito di '''[http://fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine]''' che sul dominio di '''[http://www.paolettopn.it/listing/edizioni-fcm/ paolettopn]'''. [[BR]] I collegamenti per scaricare le edizioni in formato PDF si trovano nella pagina [:/Archivio:Archivio]. || = Edizione 7 = ||||||||<tablestyle="width:100%;" #ff8800 100%>'''Scadenze edizione 7'''|| ||<#fdd99b 25% :>''Traduzione''||<#fdd99b :>''Revisione''||<#fdd99b :>''Impaginazione''||<#fdd99b :>''Invio a FCM''|| ||<#ffe8bf :>'''16 dicembre''' ||<#ffe8bf :> '''20 dicembre''' ||<#ffe8bf :> '''26 dicembre''' ||<#ffe8bf :> '''27 dicembre''' || ||||<tablestyle="width:100%;" 50% #6699CC :> '''Download archivi edizione 7''' || ||<#c7cbff 50% :> [https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle?action=AttachFile&do=get&target=issue7.tar.gz Archivio di Scribus] ||<#c7cbff :> [http://fullcirclemagazine.org/download-manager.php?id=46 File in PDF] || ||||||||<tablestyle="width:100%;" #5cb613 :>'''Stato dei lavori''' || ||<#ceffce :>'''Status''' ||||<#ceffce :>'''Avanzamento'''||<#fd9595 :>'''Consegna lavori Candidati'''|| ||<:>In traduzione ||<:>32%||<:>10 di 31 pagine||<:>'''12 dicembre 2007'''|| ||<style="text-align: center;">'''Articoli''' ||<style="text-align: center;">'''Pagina/e''' ||<style="text-align: center;">'''Traduttore/i[[BR]][Candidato]''' ||<style="text-align: center;">'''Stato traduzione''' ||<style="text-align: center;">'''Revisore''' ||<style="text-align: center;">'''Stato revisione''' ||<style="text-align: center;">'''Editore''' ||<style="text-align: center;">'''Stato edizione''' || ||Copertina ||[:Fcm/Edizione/Copertina:1] ||PaoloGarbin ||Completata || NaldiniPaolo || Completata || || || ||Indice ||[:Fcm/Edizione/Indice:2] ||AldoLatino ||Completata || NaldiniPaolo || Completata || || || ||Editoriale ||[:Fcm/Edizione/Editoriale:3] || LucaManganelli || Completata ||VitoTigani ||Completata || || || ||Novità ||[:Fcm/Edizione/Articolo1:4-5] || LucaManganelli || Completata || || || || || ||Il meglio del mese - Ubuntu Studio ||[:Fcm/Edizione/Articolo2:6-7] ||FlaviaWeisghizzi || || || || || || ||How-to - Installazione facile di SSH ||[:Fcm/Edizione/Articolo3:8-9] ||[:etms51:[Riccardo Vianello]] ||Completata || || || || || ||How-to - Il terminale sul vostro desktop ||[:Fcm/Edizione/Articolo4:10-11] ||[FrancescoUggenti] ||Completata || NaldiniPaolo || || || || ||How-to - Il passaggio da Windows ||[:Fcm/Edizione/Articolo5:11-12] || FlaviaWeisghizzi|| || || || || || ||How-to - Scribus Parte 7 ||[:Fcm/Edizione/Articolo6:13-14] ||[GabrielePostorino] || Completata || || || || || ||Recensione - WUBI Installer 7.10 ||[:Fcm/Edizione/Articolo7:15-16] ||[:etms51:[Riccardo Vianello]] ||Completata || || || || || ||Sondaggio - Qual è il vostro client/suite di posta elettronica preferito? ||[:Fcm/Edizione/Articolo8:17] || NaldiniPaolo || Completata || || || || || ||Intervista - Amy De Groff della Biblioteca Distrettuale di Howard ||[:Fcm/Edizione/Articolo9:18-20] || DarioCavedon || || || || || || ||La mia storia - Da Windows a Ubuntu ||[:Fcm/Edizione/Articolo10:21-22] ||MaraSorella || || || || || || ||Ubuntu per ragazzi ||[:Fcm/Edizione/Articolo11:23] || LucaManganelli || Completata || NaldiniPaolo || Completata || || || ||Sound Bites ||[:Fcm/Edizione/Articolo12:24] ||[GabrielePostorino] || Completata || || || || || ||Lettere ||[:Fcm/Edizione/Articolo13:25-26] ||AldoLatino ||Completata || NaldiniPaolo || Completata || || || ||Domande e risposte ||[:Fcm/Edizione/Articolo14:27] ||MaraSorella || || || || || || ||Il mio desktop ||[:Fcm/Edizione/Articolo15:28] ||MaraSorella || Completata || AntonioPiccinno|| Completata|| || || ||Le 5 migliori applicazioni audio/video ||[:Fcm/Edizione/Articolo16:29-30] ||[FrancescoUggenti] || Completata || || || || || ||Come contribuire ||[:Fcm/Edizione/Articolo17:31] ||PaoloGarbin ||Completata || NaldiniPaolo || Completata || || || ||Il gruppo di traduzione italiano ||''32'' ||PaoloGarbin ||Non richiesta ||Nessuno ||Non richiesta ||PaoloGarbin ||Completata || Edizione in Scribus e conversione in PDF: [:PaoloGarbin:Paolo Garbin] & [:FlaviaWeisghizzi:Flavia Weisghizzi] |
Linea 9: | Linea 51: |
||<:>'''Articoli''' ||<:>'''Pagina/e''' ||<:>'''Traduttore/i''' ||<:>'''Stato''' || || Copertina || 1 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Indice || 2 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Editoriale || 3 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Notizie || 4-5 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Download di OLPC OS || 6 || [:DarioCavedon:DarioCavedon]|| Completata || || "Open Week Highlights" || 7 || [:DarioCavedon:DarioCavedon]|| Completata || || Il meglio del mese || 8-13 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Struttura delle cartelle || 14-15 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Guida a MythTV || 16-18 || || || || Guida a Scribus - Parte 1 || 19-25 || [:Alessiogian:Alessiogian] || Completata || || Aggiungi/rimuovi programmi || 26-28 ||[:NaldiniPaolo:Naldini Paolo] || Completata || || Recensione di GRAMPS || 29-33 || [:DarioCavedon:DarioCavedon]|| In lavorazione || || Intervista - Deluge || 34-35 || [:Flavia:Flavia]|| Completata || || La mia storia: Studiando Ubuntu || 36 || [:Flavia:Flavia]|| Completata || || Lettere || 37 || [:Flavia:Flavia]|| Completata || || Domande e risposte || 38 || [:Alessiogian:Alessiogian] || Completata || || Il mio desktop || 39 || [:Acquarica:Acquarica] || Completata || || Il mio computer || 39 || [:Acquarica:Acquarica] || Completata || || I migliori 5 giochi || 40-41 || [:Acquarica:Acquarica] || Completata || || Come contribuire || 42 || [:Acquarica:Acquarica] || Completata || |
'''Legenda tabelle''' * '''Articoli''': nome dell'articolo presente nella rivista; * '''Pagine''': posizione delle pagine, all'interno della rivista; questo campo è ora attivo e permette di raggiungere la pagina di traduzione; questo campo è di competenza del redattore; * '''Traduttore''': nome del traduttore; * '''Stato Traduzione''': lo stato della traduzione; può essere o "'''In lavorazione'''" oppure "'''Completata'''"; questo campo va modificato dal traduttore; * '''Revisore''': nome del revisore; * '''Stato Revisione''': lo stato della revisione; può essere o "'''In lavorazione'''" oppure "'''Completata'''"; questo campo va modificato con la prima voce di stato dal revisore che apporta le prime modifiche alla traduzione, come seconda voce di stato dal revisore che completa il lavoro; * '''Edizione''': stato dell'edizione in Scribus; una volta terminata l'importazione nel formato finale, questo campo assumerà il valore "'''Completata'''"; questo campo è di competenza del redattore. * '''Stato Edizione''': lo stato dell'edizione; può essere o "'''In lavorazione'''" oppure "'''Completata'''"; questo campo va modificato dall'editore che inserisce l'articolo all'edizione su Scribus; La modifica del campo '''Avanzamento''', presente in testa alla tabella, è di competenza del redattore. Questo campo presenta la percentuale di avanzamento della traduzione (il calcolo della percentuale è effettuato come: es. 14 di 47 = (14:47x100) = 29,78%).[[BR]] La scritta '''Completata''' a fianco della tabella di avanzamento viene posta dopo aver inviato il file della rivista tradotta per la pubblicazione. |
Linea 32: | Linea 64: |
= Edizione 2 = [[BR]] ||'''Avanzamento:'''||20,51%||8 di 39 pagine|| |
= Edizione 8 = |
Linea 36: | Linea 66: |
||<:>'''Articoli''' ||<:>'''Pagina/e''' ||<:>'''Traduttore/i''' ||<:>'''Stato''' || || Copertina || 1 ||[:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Indice || 2 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Editoriale || 3 ||[:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Novità || 4-5 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Il meglio del mese || 6-8 || [:Paolettopn:Paolettopn] || Completata || || Ubuntu sul MAC mini || 9-11 || [:Alessiogian:Alessiogian] || || || Ubuntu per la nonna || 12-15 || [:Trapanator:Trapanator] || || || Rete Privata Virtuale VPN || 16 || [:NaldiniPaolo:Naldini Paolo] || || || Guida a Scribus - Parte 2 || 17-19 || [:Alessiogian:Alessiogian] || || || Recensione di System76 || 20-23 || [:Trapanator:Trapanator] || || || Intervista - Gramps || 24-28 || [:Flavia:Flavia]|| || || La mia storia: 6 mesi con Ubuntu || 29-30 || [:Trapanator:Trapanator] || || || Ubuntu per ragazzi || 31-32 ||[:Flavia:Flavia] || || || Lettere || 33-34 || [:Devid Antonio Filoni:Devid Antonio Filoni] || || || Domande e risposte || 35 || [:Alessiogian:Alessiogian] || || || Il mio desktop || 36 || [:Maruscia:Maruscia] || In Lavorazione || || Il mio computer || 36 || [:Maruscia:Maruscia] || In Lavorazione || || Le 5 migliori applicazioni || 37-38 || [:Maruscia:Maruscia] || || || Come contribuire || 39 || || || |
||Data di creazione dell'edizione originale: ||'''9 dicembre 2007'''|| ||Data di rilascio dell'edizione originale: ||'''21 dicembre 2007'''|| = Beta release = Qui potete controllare la pagina dell'edizione beta: [:/BetaRelease:Beta Release] = Archivio = Qui potete trovare tutti i numeri dell'edizione italiana che sono stati già pubblicati: [:/Archivio:Archivio] |
Linea 57: | Linea 80: |
CategoryComunita | . CategoryComunita |
Edizioni in traduzioneBR TableOfContents |
Le edizioni già tradotte si possono trovare sia sul sito di [http://fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine] che sul dominio di [http://www.paolettopn.it/listing/edizioni-fcm/ paolettopn]. BR I collegamenti per scaricare le edizioni in formato PDF si trovano nella pagina [:/Archivio:Archivio]. |
Edizione 7
Scadenze edizione 7 |
|||
Traduzione |
Revisione |
Impaginazione |
Invio a FCM |
16 dicembre |
20 dicembre |
26 dicembre |
27 dicembre |
Download archivi edizione 7 |
|
[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle?action=AttachFile&do=get&target=issue7.tar.gz Archivio di Scribus] |
[http://fullcirclemagazine.org/download-manager.php?id=46 File in PDF] |
Stato dei lavori |
|||
Status |
Avanzamento |
Consegna lavori Candidati |
|
In traduzione |
32% |
10 di 31 pagine |
12 dicembre 2007 |
Articoli |
Pagina/e |
Traduttore/iBR[Candidato] |
Stato traduzione |
Revisore |
Stato revisione |
Editore |
Stato edizione |
Copertina |
[:Fcm/Edizione/Copertina:1] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Indice |
[:Fcm/Edizione/Indice:2] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Editoriale |
[:Fcm/Edizione/Editoriale:3] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Novità |
[:Fcm/Edizione/Articolo1:4-5] |
Completata |
|
|
|
|
|
Il meglio del mese - Ubuntu Studio |
[:Fcm/Edizione/Articolo2:6-7] |
|
|
|
|
|
|
How-to - Installazione facile di SSH |
[:Fcm/Edizione/Articolo3:8-9] |
[:etms51:[Riccardo Vianello]] |
Completata |
|
|
|
|
How-to - Il terminale sul vostro desktop |
[:Fcm/Edizione/Articolo4:10-11] |
Completata |
|
|
|
||
How-to - Il passaggio da Windows |
[:Fcm/Edizione/Articolo5:11-12] |
|
|
|
|
|
|
How-to - Scribus Parte 7 |
[:Fcm/Edizione/Articolo6:13-14] |
Completata |
|
|
|
|
|
Recensione - WUBI Installer 7.10 |
[:Fcm/Edizione/Articolo7:15-16] |
[:etms51:[Riccardo Vianello]] |
Completata |
|
|
|
|
Sondaggio - Qual è il vostro client/suite di posta elettronica preferito? |
[:Fcm/Edizione/Articolo8:17] |
Completata |
|
|
|
|
|
Intervista - Amy De Groff della Biblioteca Distrettuale di Howard |
[:Fcm/Edizione/Articolo9:18-20] |
|
|
|
|
|
|
La mia storia - Da Windows a Ubuntu |
[:Fcm/Edizione/Articolo10:21-22] |
|
|
|
|
|
|
Ubuntu per ragazzi |
[:Fcm/Edizione/Articolo11:23] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Sound Bites |
[:Fcm/Edizione/Articolo12:24] |
Completata |
|
|
|
|
|
Lettere |
[:Fcm/Edizione/Articolo13:25-26] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Domande e risposte |
[:Fcm/Edizione/Articolo14:27] |
|
|
|
|
|
|
Il mio desktop |
[:Fcm/Edizione/Articolo15:28] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Le 5 migliori applicazioni audio/video |
[:Fcm/Edizione/Articolo16:29-30] |
Completata |
|
|
|
|
|
Come contribuire |
[:Fcm/Edizione/Articolo17:31] |
Completata |
Completata |
|
|
||
Il gruppo di traduzione italiano |
32 |
Non richiesta |
Nessuno |
Non richiesta |
Completata |
Edizione in Scribus e conversione in PDF: [:PaoloGarbin:Paolo Garbin] & [:FlaviaWeisghizzi:Flavia Weisghizzi]
Legenda tabelle
Articoli: nome dell'articolo presente nella rivista;
Pagine: posizione delle pagine, all'interno della rivista; questo campo è ora attivo e permette di raggiungere la pagina di traduzione; questo campo è di competenza del redattore;
Traduttore: nome del traduttore;
Stato Traduzione: lo stato della traduzione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato dal traduttore;
Revisore: nome del revisore;
Stato Revisione: lo stato della revisione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato con la prima voce di stato dal revisore che apporta le prime modifiche alla traduzione, come seconda voce di stato dal revisore che completa il lavoro;
Edizione: stato dell'edizione in Scribus; una volta terminata l'importazione nel formato finale, questo campo assumerà il valore "Completata"; questo campo è di competenza del redattore.
Stato Edizione: lo stato dell'edizione; può essere o "In lavorazione" oppure "Completata"; questo campo va modificato dall'editore che inserisce l'articolo all'edizione su Scribus;
La modifica del campo Avanzamento, presente in testa alla tabella, è di competenza del redattore. Questo campo presenta la percentuale di avanzamento della traduzione (il calcolo della percentuale è effettuato come: es. 14 di 47 = (14:47x100) = 29,78%).BR La scritta Completata a fianco della tabella di avanzamento viene posta dopo aver inviato il file della rivista tradotta per la pubblicazione.
Edizione 8
Data di creazione dell'edizione originale: |
9 dicembre 2007 |
Data di rilascio dell'edizione originale: |
21 dicembre 2007 |
Beta release
Qui potete controllare la pagina dell'edizione beta: [:/BetaRelease:Beta Release]
Archivio
Qui potete trovare tutti i numeri dell'edizione italiana che sono stati già pubblicati: [:/Archivio:Archivio]