Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati
  • Differenze per "AldoLatino"
Differenze tra le versioni 1 e 29 (in 28 versioni)
Versione 1 del 31/12/2006 15.25.36
Dimensione: 127
Autore: AldoLatino
Commento:
Versione 29 del 13/10/2007 01.05.54
Dimensione: 2259
Autore: AldoLatino
Commento: Aggiunto numero SIP
Le cancellazioni sono segnalate in questo modo. Le aggiunte sono segnalate in questo modo.
Linea 3: Linea 3:
== Aldo Latino ==
Email: aldolat@gmail.com
||<tablewidth="100%" style="border:none;":>http://www.aldolat.it/files/aldolat_new_128.png ||
Linea 6: Linea 5:
... [[Immagine(Icone/Grandi/info.png,,left)]]
= Chi sono =
Sono un appassionato di informatica, da sempre attirato dal mondo open source e in particolare di GNU/Linux. Non avendo molto tempo a disposizione, la mia esperienza di questo meraviglioso sistema operativo non è cresciuta granché. Da quando ho scoperto Ubuntu, versione decisamente orientata al desktop, sto potendo conoscerne la bellezza.

[[Immagine(Icone/Grandi/msn.png,50,left)]]
= Come contattarmi =
 {*} E-mail: aldolat@gmail.com

 {*} Jabber: aldolat@jabber.org

 {*} Ekiga (SIP): aldolat@ekiga.net

 {*} Icq: 7699057

 {*} Msn: aldolat@msn.com

[[Immagine(Icone/Grandi/help.png,100,left)]]
= Cosa faccio per promuovere Ubuntu =
 {*} '''Blog:''' ho un blog su Ubuntu dal titolo [http://www.aldolat.it Ubuntu block notes]: è concepito come un blocco appunti dove annoto quello che faccio per eventuali usi futuri.

 {*} '''Forum:''' visito ogni giorno il forum di ubuntu-it.org e cerco nelle mie possibilità di dare una mano a tutti.

 {*} '''Wiki:''' ho creato il mio primo wiki (vedi sotto) su ["Sicurezza/TrueCrypt"].

 {*} '''Traduzioni:''' faccio parte del [https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-it Gruppo Traduzione di Ubuntu]

 {*} '''Traduzioni:''' faccio parte del [:Fcm:Gruppo traduzione] della rivista [http://fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine].

[[Immagine(Icone/Grandi/wiki.png,50,left)]]
= Le mie pagine wiki =
 {*} [:/Prove:Prove], dove faccio le mie bozze per il wiki in attesa di approvazione[[BR]]
 {*} ["Sicurezza/TrueCrypt"]

[[Immagine(Icone/Grandi/synaptic.png,50,left)]]
= Software tradotti =
 {*} [https://launchpad.net/cdmaze/ CD Maze]

[[Immagine(Icone/Grandi/notes.png,50,left)]]
= Messaggi =
Per lasciare messaggi è sufficiente modificare la seguente tabella, inserendo il messaggio e soltanto la variabile @``SIG@ nella colonna '''Firma''' (verrà sostituita automaticamente con la propria firma e il ''timestamp''):
||<style="background-color:#F6D358 ; ":>'''Firma''' ||<style="background-color:#F6D358 ; ":>'''Messaggio''' ||
|| || ||
Linea 9: Linea 49:
 . CategoryHomepage  . CategoryHomepage   

Immagine(Icone/Grandi/info.png,,left)

Chi sono

Sono un appassionato di informatica, da sempre attirato dal mondo open source e in particolare di GNU/Linux. Non avendo molto tempo a disposizione, la mia esperienza di questo meraviglioso sistema operativo non è cresciuta granché. Da quando ho scoperto Ubuntu, versione decisamente orientata al desktop, sto potendo conoscerne la bellezza.

Immagine(Icone/Grandi/msn.png,50,left)

Come contattarmi

Immagine(Icone/Grandi/help.png,100,left)

Cosa faccio per promuovere Ubuntu

  • {*} Blog: ho un blog su Ubuntu dal titolo [http://www.aldolat.it Ubuntu block notes]: è concepito come un blocco appunti dove annoto quello che faccio per eventuali usi futuri.

    {*} Forum: visito ogni giorno il forum di ubuntu-it.org e cerco nelle mie possibilità di dare una mano a tutti.

    {*} Wiki: ho creato il mio primo wiki (vedi sotto) su ["Sicurezza/TrueCrypt"].

    {*} Traduzioni: faccio parte del [https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-it Gruppo Traduzione di Ubuntu]

    {*} Traduzioni: faccio parte del [:Fcm:Gruppo traduzione] della rivista [http://fullcirclemagazine.org/ Full Circle Magazine].

Immagine(Icone/Grandi/wiki.png,50,left)

Le mie pagine wiki

  • {*} [:/Prove:Prove], dove faccio le mie bozze per il wiki in attesa di approvazioneBR {*} ["Sicurezza/TrueCrypt"]

Immagine(Icone/Grandi/synaptic.png,50,left)

Software tradotti

Immagine(Icone/Grandi/notes.png,50,left)

Messaggi

Per lasciare messaggi è sufficiente modificare la seguente tabella, inserendo il messaggio e soltanto la variabile @SIG@ nella colonna Firma (verrà sostituita automaticamente con la propria firma e il timestamp):

Firma

Messaggio