Wiki Ubuntu-it

Indice
Partecipa
FAQ
Wiki Blog
------------------
Ubuntu-it.org
Forum
Chiedi
Chat
Cerca
Planet
  • Pagina non alterabile
  • Informazioni
  • Allegati

Versione 6 del 29/07/2009 16.13.45

Nascondi questo messaggio

Indice(depth=2 align=right)

*** PAGINA COME PARTECIPARE ***

Come partecipare

Anchor(partecipare)

È importante che la qualità delle traduzioni sia alta.

Per questo abbiamo definito alcuni requisiti per l'appartenenza a questo gruppo:

  1. Buona conoscenza dell'italiano
  2. Buona conoscenza dell'inglese
  3. Comprensione del [#metodo metodo di lavoro] adottato
  4. Buona conoscenza degli [#strumenti strumenti di lavoro] adottati
  5. Accettazione della [#licenza licenza]
  6. Accettazione e firma del Codice di CondottaBR(si fa attraverso il proprio account su Launchpad; per maggiori informazioni consulta la pagina [:Sicurezza/GnuPg#codicecondotta:GnuPg])

Per partecipare alla traduzione della rivista, anzitutto iscriviti alla nostra mailing-list e presentati. Se hai già partecipato ad altri progetti di traduzione, falli conoscere. È fondamentale che quando si scrive in mailing-list si osservino le regole della [:Listiquette:Listiquette].

Creati anche una pagina personale su questo wiki (secondo quanto descritto nella GuidaWiki) che dettagli le tue esperienze. Prendi visione delle [http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=Regole_di_accesso_ai_gruppi Regole di accesso ai gruppi] di Ubuntu Italia e della [#licenza licenza] con cui vengono pubblicate le traduzioni.

Firma il Codice di Condotta, secondo il metodo spiegato nella pagina [:Sicurezza/GnuPg#codicecondotta:GnuPG].

Una volta che avrai comunicato in mailing-list la tua volontà di partecipazione e avrai espletato tutte le procedure appena esposte, prenotati un articolo da tradurre nella pagina [:Fcm/Edizione#tabella:Edizione] tra quelli rimasti ancora liberi.

Cerca di completare la traduzione entro i termini segnati nella pagina [:Fcm/Edizione:Edizione] e quando avrai completato, invia il testo della traduzione in un messaggio in mailing-list: uno dei membri stabili lo revisionerà e, se sarà giudicato positivamente, sarà inserito nel PDF finale.

Accesso tra i membri stabili

Anchor(accesso)

Chi tra i collaboratori abbia dimostrato un impegno serio e costante nel tempo, potrà fare richiesta di ingresso tra i membri stabili. A tal fine, potrà:

  1. richiedere [https://launchpad.net/~ubuntu-it-magazine l'accesso al gruppo su Launchpad];

  2. farne richiesta in mailing-list.

Tutti i collaboratori potranno partecipare alla discussione esprimendo il loro giudizio sui meriti, mentre spetterà al gruppo dei membri stabili esprimere il consenso al suo ingresso.

Metodo di lavoro

Anchor(metodo)

Prima di iniziare a tradurre un articolo del numero in corso, prenotarsi nella pagina [:Fcm/Edizione#tabella:Edizione] e annotare lo stato di lavorazione in cui si trova la traduzione.

Una volta finita la traduzione, incollarne due volte il testo senza alcuna marcatura tipo corsivo e grassetto nella pagina wiki dedicata all'articolo, e precisamente nei due spazi con titolo Traduzione italiana e Revisione, al fine di permettere di evidenziare le differenze in cui il revisore è intervenuto.

Per chi intende revisionare un articolo già tradotto, valgono le stesse procedure di chi traduce, con la differenza che il revisore incolla il suo testo solo nel campo Revisione.

Strumenti di lavoro

Anchor(strumenti)

Dei link elencati qui sotto alcuni non sono ufficiali, ma restano comunque strumenti validi per dare supporto al lavoro di traduzione.

Regole e glossari:

Dizionari online:


CategoryHomepage